Гай Юлий Орловский

Потерянная


Скачать книгу

представился он. – Я пришел с рейдовым отрядом. Но кто вы, прекрасная незнакомка, и как оказались в плену у людей?

      Я хмыкнула, представив, какая сейчас из меня незнакомка, да еще и прекрасная. Грязная, босая, со свалявшимися волосами.

      – Это хороший вопрос, – наконец проговорила я хриплым от ализарина голосом.

      Синеглазый непонимающе дернул ушами, острые кончики сверкнули в темноте, как крошечные молнии. В ночном зрении выглядит особенно красиво.

      Я похлопала ресницами, ожидая, что он снова заговорит, но белокожий молча щурился, словно пытался что-то во мне высмотреть.

      В конце концов, я не выдержала и пояснила:

      – Не помню имени.

      – Чьего? – снова не понял он.

      – Своего.

      Лисгард сверкнул глазами и шарахнулся, как от прокаженной.

      – Они с вами что-то сделали? – выпалил он изумленно. – Мы сотрем эту деревню в пыль! Найдем другую ферму для рейдов. Никто не смеет издеваться над эльфами!

      Особо теплых чувств к фермерам я не испытывала. Тем более после того, как закидали меня тухлятиной и грозили жуткой расправой с отрезанием ушей.

      Я немного помолчала, искоса поглядывая на белокожего. Тот аж светился от возмущения. Простояв в тишине несколько секунд, поняла, что остывать он не намерен.

      Я осторожно проговорила:

      – Нет, они ничего не сделали.

      – Точно?

      – Да, – подтвердила я. – Только пригрозили.

      Белокожий выдохнул и проговорил:

      – Значит, я вовремя успел.

      – Если бы чуть позже, – сказала я, прочищая голос, – мои уши болтались бы на шее Старейшины.

      Лицо Лисгарда снова вспыхнуло, серебристое лезвие меча опасно качнулось, блеснув в темноте подвала, словно само светится. Показалось, даже зазвенело.

      – Они угрожали вам? – выдавил белокожий сквозь зубы. – Угрожать одному эльфу – все равно что угрожать всему эльфийскому роду!

      – Что это значит? – осторожно поинтересовалась я.

      Он ответил горячо:

      – Нужно разобраться!

      Я даже отстранилась, от белокожего повеяло праведным гневом. Глаза расширились, скулы заострились, словно у мертвеца, он скрипнул зубами. Вскинув мечи, Лисгард развернулся на месте и направился к выходу.

      Весь его вид говорит о том, что сейчас устроит настоящую резню. Деревня зальется лужами крови, трупы детей и женщин в неестественных позах, отрубленные части тела, беспорядочно разбросанные по земле…

      – Нет! – выпалила я в ужасе и зажала рот, понимая, как странно это прозвучало.

      Белокожий замер и вопросительно посмотрел через плечо.

      – Миледи? – сказал он и непонимающе прищурился.

      Пока уши горячели от стыда, я мысленно себя ругала – он же освободил из плена, предлагает справедливую месть, а я вроде как недовольна.

      Я едва заметно повернула голову и шевельнула левым ухом, чувствительный слух уловил слабое дыхание девочки, даже с такого расстояния слышу, как колотится ее сердце.

      Напряжение