Владимир Шали

Цвет заблуждения. Поворот Восковой Черешни. Мумия винограда


Скачать книгу

Ворот – В тоскливом Замедлении Сознанья – Свобода Отстраненья настает – Я вновь один – кругом Земля чужая – На ней Чужие выросли Сады – И в них Плоды чужого Урожая – Как в Женщине Название Воды – Я заблудился в Темноте Кромешной – И вышел к Свету Странствуя в Судьбе – Но в повороте восковой Черешни – Я прочитал Насмешку о себе – Я ничего не ведал от Рожденья – И после ничего узнать не смог – Цвет мрамора мне дан для Заблужденья – Но он и есть мой Невозможный бог –

      Из живой Книги Мертвых

      – Над Египтом нависла Красная Ночь – Черная Стража хотела спать – Белый Правитель хотел пить – ибо мертвая Рыба внутри Тела Правителя требовала от него снова и снова Чистую Воду – для своего последнего плаванья – Рыба – вначале разрубленная Ножами Поваров – а затем разжеванная Зубами Государя – все же оставалась какой – то нерушимой частью Морской Жизни – Невероятным Образом странствуя в тесном – пресном – замкнутом Пространстве Человеческого Тела но при этом сохраняя Признаки еще живого подводного движенья – Это Рыба была похожа на Любовь – которую поглотила Судьба —

      – Из живой Книги Мертвых

      – Правитель живет в постоянной Тревоге – его страшит вероломная Неизвестность – в какой Миг – из тысячи будущих Мгновений – убежит от него любимая Кошка в темно – синие Ворота Царства Теней – и тогда говорит Правитель – Озирис ты скрестил не только Золото со Змеей – ты скрестил Человека с Деревом в Саду своих Удовольствий – Ты скрестил Человека с Водой во Время Засухи Свободного Духа – Ты скрестил Человека с Ветром – вопреки Тоскливому замедлению Времени – Зачем тебе эти жуткие Полукровки Урожая Нелепой Необходимости – лучше соедини мою Божественную Кошку с Бессмертием – Но если это невозможно – соедини меня с Огнем – пожирающим собственную – трепетную Память –

      – Из живой Книги Мертвых

      – Когда вырастает Новое Время – оно возникает точно также – как возникают новые Цветы и новые Деревья – рожденные от Неизвестности и не связанные ни с чем прошедшим – Такое Рождение одето в Смерть всех минувших Времен и всех прежних Цветов и Деревьев – Такое Время рождается из Жестокого Отстранения – беспощадного Безразличия и Смертельного Забвения к своему ненавистному Началу – такое Время начинается Бегством из Предсказуемой Бесконечности – продолжается в Завершении собственного Несовершенства и венчается Верой в Бога Невозможного – в Цвете своего Вечного Заблуждения –

      – Из живой Книги Мертвых

      – Тот кто способен в одно и то же Мгновение свободно жить и свободно умереть – без Промежутка Сомнения между Выбором Жизни и Выбором Смерти – Тот кто способен превратить Жизнь и Смерть в одно неразрывное Существование – без Цвета Заблуждения – и при этом разрушить внутри себя вечное Противоречие между Свободой Возникновения и Свободой Исчезновения – Тот – кто способен чувствовать в себе по – разному одинаково и