Дарья Донцова

Идеальное тело Пятачка


Скачать книгу

всхлипнула Анна Степановна, – кефирчиком запил. С такого желудку не тяжело.

      – Я дала ему творогу со сметаной, – неохотно призналась Надя. – А еще он коробку пастилы спер и съел.

      – Ночные кошмары – удел обжор, – резюмировала я.

      В ту же секунду пес вскочил на лапы, ринулся вперед и протаранил головой стеллаж с продуктами. Несколько пакетов разорвалось, и «асфальтовую борзую» осыпало дождем из риса, гречки, макаронных перьев. Кузя сел и открыл глаза, в его взоре явно читалось здоровое недоумение: где я? Что случилось?

      – Видели? – всхлипнула Анна Степановна.

      Я откашлялась. Нельзя сейчас ударить в грязь лицом, если я не смогу успокоить повариху, она за завтрашний день разнесет по поместью весть: зоопсихолог – плохой специалист. Напустив на себя ученый вид, я ровным голосом завела:

      – Кузьма сирота, он был рано оторван от матери. Его эго не успело сформироваться с достаточной зрелостью. Сон пробуждает подсознание, дает толчок мечтам Кузи, он пытается поймать мать, чтобы получить заряд эмоций, но не достигает цели, отсюда и неконтролируемые движения.

      – Вау! – прошептала Надя. – Я таких понятиев не знаю!

      Анна Степановна покосилась на девушку.

      – Где бы тебе, двоечнице, их услышать? Слово «корова» неправильно пишешь, вот и убираешь за другими грязь. А как Кузе помочь? – спросила она у меня.

      Я наморщила лоб.

      – Необходимо понаблюдать за объектом. Пока я могу лишь посоветовать укладывать пса спать в другом месте. Думаю, вам неудобно вычесывать из его шерсти крупу и макаронные изделия.

      – Чайку попьете? – засуетилась кухарка.

      С поварихой и горничной мы расстались друзьями около полуночи. Я пообещала провести с Кузей в свободное время сеансы психотерапии, а Анна Степановна пригласила меня в любое время заглядывать на кухню.

      В свою комнату я решила идти без провожатых, надо же учиться ориентироваться в лабиринтах особняка. Довольно быстро я дошла, как мне показалось, до двери в спальню, толкнула ее, вошла внутрь и тут же поняла, что ошиблась: вместо собственной комнаты я очутилась в бельевой кладовой. Я собралась выйти в коридор, но вдруг за дверью послышался тихий голос:

      – Лучше взять мешок для химчистки, он плотный.

      Испугавшись непонятно чего, я юркнула в глубь узкого помещения и спряталась за огромные тюки, приготовленные к отправке в прачечную.

      Глава 6

      Вошедшие, судя по голосам, явно мужчины, не стали включать верхний свет. Я не видела их лиц, унюхала лишь сильный запах весьма специфического мужского одеколона, въедливого, тяжелого, и услышала диалог:

      – Где эти чертовы мешки?

      – Слева вроде.

      – Ни фига тут нет.

      – Смотри внимательно.

      – Не вижу! А, вон наверху...

      – Нет, там пластиковые.

      – И че?

      – Брезентуха нужна.

      – Какая разница, она мелкая.

      – Слушай, у нас не своевольничают и мои приказы выполняют.

      – И глупые тоже?

      – Вот, блин, взялся на мою