Борис Ковальков

Два лева для Дори. Повесть и рассказы


Скачать книгу

Стивен, быстро достал из кармана и развернул белоснежный платок. – Найди того, от кого пахнет поплотнее. Так, чтобы нос заложило. Только не зови Пусти рвать сразу. Может быть, ты удивишься так же, как и сейчас.

      Ратмусы петляли весь вечер и ночью неизбежно допетлялись до Ветус Туррис, где засели в самом древнем книгохранилище Каэнглума, и пропали бы там надолго, если бы один из ларв, Эратус, не подсказал им, как пронюхать более тоньше. При этом Эратус рассказал обоим о их особенностях и способностях. Длине ушей и хвостов, строении лап и густоте шерсти. Ратмусы согласно кивали, поддакивали и перебивали друг друга вопросами, как добраться до сверкающего ливера некоторых полупрозрачных существ, если у тебя нет крыльев и длинных конечностей, которые так не достают острым клыкам и цепким лапам. Кончилось тем, что Эратус перепугал их до щенячьего визга, к их неописуемой радости21, и выпроводил наружу, на дворцовую площадь.

      После этого, они сменили тактику и затаились у дворцовой библиотеки. Перебегая от одного посетителя к другому, обмениваясь сигналами, они сужали поиск, пока не определили нескольких, потом трех, потом двух, потом разбежались в стороны, собрались и наконец определились с одним. И тут они очень удивились….

      3

      Рано утром, все собрались в кабинете. Матиас возился с кофейником, Стивен болтал ногами на краю стола.

      – А вы знаете, Серж в Городе, – обрадовал Александера и Косту Стивен. Матиас хмыкнул.

      – Серж, это который… – Коста не подобрал слово и просто спросил, – злодеи и всякое другое?

      – Он. Всегда там, где надо предотвратить худшее, максимально лучшим способом. – Пояснил Стивен.

      – И ты думаешь, что Серж предотвращал что-то с Андерсом и грифоном? – поинтересовался Александер. Коста молча слушал друзей, сидя возле камина, положив ноги на решетку.

      – Почему нет? Мы не знаем все о Андерсе, не знаем этого грифона. Вдруг они плохие? – по-детски спросил Стивен.

      – Ты много знаешь свихнувшихся грифонов? Только такие становятся опасными на самом деле. Туры… хотя они и так дурные, простите, «не совсем недурные» (так о турах принято говорить в Каэнглум), даже о них сказки – по пальцам пересчитать. А уж грифон.

      – Серж не стал бы стрелять в грифона, в человека мог, а в грифона…

      – Даже если это было необходимо?

      – Он все же не очень послушлив.

      – Зато его известная штуковина подходит под такой выстрел.

      – Серж, – это вступил Александер, – не стал бы взлетать на Ель на грифоне, которого собирается подстрелить. Тем более он же Серж! На Ель он взобрался бы без посторонней помощи. Не подходит ему это событие. Представь его там, нет там Сержа. Как бы он это сделал?

      – Да, ты прав. Даже если он друг, который промахнулся. Нет, он не промахивается никогда. Он бы встретил их на дороге и… ах да, нет следов Сержа. А применять всякие штуки, он не станет. Мне бывает не очень уютно рядом с ним. Так же как и с Седым