Кевин Келли

Неизбежно. 12 технологических трендов, которые определяют наше будущее


Скачать книгу

id="n2">

      2

      «Звездный путь» (англ. Star Trek) – научно-фантастическая медиафраншиза, включающая шесть телевизионных сериалов (в том числе мультипликационный), 13 полнометражных фильмов, сотни книг и рассказов, огромное количество компьютерных игр. Прим. перев.

      3

      Троллинг – форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, которую используют как участники, заинтересованные в большей узнаваемости, публичности, эпатаже, так и анонимные пользователи. Прим. перев.

      4

      Cyburbia – самый первый портал в интернете, созданный в 1994 году, и социальная сеть для градостроителей и всех, кто интересуется вопросами развития городской среды. Прим. перев.

      5

      Вэнивар Буш (1890–1974) – американский инженер, разработчик аналоговых компьютеров, администратор и организатор научных исследований и научного сообщества. Советник по науке при президенте Рузвельте. Прим. ред.

      6

      Тед Нельсон (род. 1937) – американский социолог, философ и первооткрыватель в области информационных технологий. Изобретатель понятия «гипертекст» и ряда других терминов, таких как теледильдоника, создатель гипертекстовой системы Xanadu. Прим. ред.

      7

      «Длинный хвост» (англ. Long tail) – продажи широкой ассортиментной линии небольшими объемами, то есть предложение большого количества нишевых товаров, каждый из которых продается относительно редко. Концепцию «длинный хвост» впервые сформулировал Крис Андерсон в одноименной статье в журнале Wired. Прим. перев.

      8

      Вендор – компания-поставщик (нередко производитель) товаров и услуг под своей торговой маркой. Прим. ред.

      9

      Амиши – религиозное движение, зародившееся в Европе в 1693 году и ставшее отдельной протестантской религиозной деноминацией. В настоящее время большинство амишей живут в США и Канаде. Амиши отличаются простотой жизни и одежды, нежеланием принимать многие современные технологии и удобства. Прим. перев.

      10

      Jeopardy – телешоу, имеющее российский аналог «Своя игра». Прим. перев.

      Комментарии

      1

      Erick Schonfeld, “Pinch Media Data Shows the Average Shelf Life of an iPhone App Is Less Than 30 Days,” TechCrunch, February 19, 2009.

      2

      Peter T. Leeson, The Invisible Hook: The Hidden Economics of Pirates (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2011).

      3

      Jim Clark and Owen Edwards, Netscape Time: The Making of the Billion-Dollar Start-Up That Took on Microsoft (New York: St. Martin’s, 1999).

      4

      Philip Elmer-Dewitt, “Battle for the Soul of the Internet,” Time, July 25, 1994.

      5

      Clifford Stoll, “Why the Web Won’t Be Nirvana,” Newsweek, February 27, 1995 (original title: “The Internet? Bah!”).

      6

      William Webb, “The Internet: CB Radio of the 90s?” Editor & Publisher, July 8, 1995.

      7

      Vannevar Bush, “As We May Think,” Atlantic, July 1945.

      8

      Theodor H. Nelson, “Complex Information Processing: A File Structure for the Complex, the Changing and the Indeterminate,” in ACM ’65: Proceedings of the 1965 20th National Conference (New York: ACM, 1965), 84–100.

      9

      Theodor H. Nelson, Literary Machines (South Bend, IN: Mindful Press, 1980).

      10

      Theodor H. Nelson, Computer Lib: You Can and Must Understand Computers Now (South Bend, IN: Nelson, 1974).

      11

      “How Search Works,” Inside Search, Google, 2013, по состоянию на 25 апреля 2015 г.

      12

      Steven