не правда ли? Учитель по имени Любовь.
Послесловие
До сих пор я не расскрыла вам маленький секрет Бенедикта. Вы помните, как змейка с трудом ползла по дороге из змеиного ущелья? Я рассказала об этом очень кратко, но в действительности, змейке пришлось вытерпеть очень долгие и мучительные перемены в ее душе и теле.
Как раз когда это совершалось, над ней пролетал Бенедикт, и он сразу догадался о том, что происходит. Это тронуло его сердце. Тогда он решил, что тайно останется рядом с ней, пока она переживает перемены. Так, он незаметно прятался неподалеку, чтобы охранять ее.
Но он никогда не рассказывал об этом ни Ларе, ни кому-либо другому. Хотя, конечно, он откроет свой секрет Ларе, когда она будет к этому готова. А пока он знал, что его любовь – это все, что ей сейчас нужно.
Бенедикт даже спрятал подальше от любопытных глаз ее чемоданчик, который она оставила на обочине дороги. Он привязал к нему большой камень, взлетел в небо над озером и бросил его в самое глубокое место, где этот чемоданчик и лежит до сих пор.
Розы никогда не умирают
В спальне, на спинке стула висело красивое платье в нарисованных розах.
Это было любимое платье юной девушки, и она носила его только в особенно праздничных случаях. «Какое очаровательное платье!» – говорили люди. «Это платье может украсить даже королеву», – добавляли другие, и от этих комплиментов платье переполнялось гордостью.
Сегодня платье было приготовлено для очень важного события – первого свидания девушки с молодым человеком. Естественно, платье очень хотело произвести впечатление и снова насладиться своим успехом. Несмотря на радостное предвкушение этого события, оно все-таки очень волновалось: «Подхожу ли я для такого случая? А вдруг моя хозяйка передумает и наденет голубое платье? Как я буду выглядеть при лунном свете?..»
В момент этих душевных переживаний дверь комнаты таинственно приоткрылась, и чья-то рука осторожно положила на столик великолепный букет роз. На их нежных розовых лепестках мерцала роса. Тонкое благоухание и удивительная свежесть внезапно заполнили комнату.
Платье, ошеломленное такой необыкновенной красотой букета, не могло отвести от него взгляд. Оно никогда не видело такого великолепия. «Розы! – пропело платье. – Настоящие розы! Какая красота!»
Но тут восторженные нотки в голосе платья сменились на печальные: «Нарисованные на мне цветы тоже называются розами, но разве можно сравнить их с живыми?.. Думаю, вряд ли. Наверное, они сейчас смотрят на меня и смеются. Конечно, я выгляжу до смешного глупо!» Бедное платье совсем расстроилось: «Лучше бы меня распороли по швам и никогда больше не носили», – с горечью подумало оно.
Но в этот момент в спальню вошла девушка и быстро надела