Морган Райс

Ночь храбрых


Скачать книгу

его жизнь. Он знал, что находится в присутствии настоящего мастера. Кроме того, он чувствовал, что это присутствие чего-то мимолетного, что мастер не останется.

      «Ты это сделал», – сказал Кайл, преисполненный благоговения и благодарности. – «Ты остановил целый народ троллей».

      Альва покачал головой.

      «Не остановил», – неторопливо ответил он сдержанным, древним голосом. – «Я только задержал их. Великое и ужасное разрушение все еще приближается к нам».

      «Но как?» – спросил Кайл. – «Трещина – они никогда не пересекут ее. Ты убил очень много тысяч троллей. Разве мы не в безопасности?»

      Альва грустно покачал головой.

      «Ты еще даже не видел и часть этого народа. Еще нескольким миллионам предстоит появиться. Началось великое сражение – сражение, которое решит судьбу Эскалона».

      Альва прошел через руины Башни Ур, прощупывая свой путь жезлом, и Кайл рассматривал его, как всегда озадаченный этой загадкой. В конце концов, он повернулся к Диердре и Марко.

      «Вы жаждете вернуться в Ур, не так ли?» – спросил он их.

      Диердре и Марко кивнули в ответ с надеждой в глазах.

      «Идите», – приказал Альва.

      Они растерянно посмотрели на него.

      «Но там ничего не осталось», – сказала Диердре. – «Город разрушен, затоплен. Там сейчас правят пандезианцы».

      «Вернуться туда означает вернуться к нашей смерти», – вмешался Марко.

      «Пока», – ответил Альва. – «Но скоро вы будете там нужны, когда начнется великое сражение».

      Диердре и Марко, которых не нужно было просить дважды, повернулись, вместе оседлали Андора и галопом ускакали прочь, в лес, на юг, обратно в город Ур.

      Лео остался рядом с Кайлом, и Кайл погладил его по голове.

      «Ты думаешь обо мне и о Кире, не так ли, мальчик?» – спросил он волка.

      Лео ласково заскулил, и Кайл понял, что он останется рядом с ним и будет его защищать так, как если бы он был Кирой. Он нашел в волке великолепного боевого напарника.

      Кайл вопросительно посмотрел назад, когда Альва повернулся и посмотрел на лес на севере.

      «А мы, мой мастер?» – спросил Кайл. – «Где мы нужны?»

      «Прямо здесь», – сказал Альва.

      Кайл посмотрел на горизонт, вместе с ним всматриваясь на север в сторону Марды.

      «Они идут». – добавил Альва. – «И мы трое – последняя надежда».

      ГЛАВА ПЯТАЯ

      Кира была охвачена паникой, сражаясь в паутине паука, извиваясь, отчаянно желая освободиться, в то время как огромное существо ползло к ней. Она не хотела смотреть, но ничего не могла с собой поделать. Кира повернулась и ощутила ужас, увидев шипящего, ползущего паука, который переставлял лапу за лапой. Он смотрел на нее своими огромными красными глазами, поднимал черные ворсистые лапы и широко открывал пасть, обнажая желтые клыки, с которых капала слюна. Кира понимала, что жить ей осталось всего несколько секунд, и что смерть ее будет ужасной.

      Извиваясь, Кира