Кристофер Прист

Архипелаг Грез (сборник)


Скачать книгу

полемика и убедительная аргументация – где все это? Где остроумие и сопереживание, где живость повествования, наконец? Неужели вот это – она?

      Первое впечатление о ее внешности оказалось обманчивым. Громоздкая зимняя одежда создавала иллюзию полноты, однако ее пальцы, черты лица были тонкими и изящными. Угадать ее возраст было невозможно, очевидно, что писательница старше его на несколько лет, но насколько? Ах, если б она сняла с себя шапку и показала лицо, слегка прикрытое непослушной прядью темно-каштановых волос!..

      – А над пьесой вам интересно работать? – спросил Дик, не сводя с нее глаз.

      – Мне нужно на что-то жить.

      – В таком случаю, надеюсь, вам хорошо за это заплатят! – воскликнул он, опешив от собственной прямолинейности.

      – Ох, полагаю, бургомистр получит от проекта куда больше. Сейчас война – это понятно, но я не хочу прекращать писать. – Она отвернулась, как будто решив погреть руки у очага. – В таком положении оказались многие творческие люди. Выкручиваемся, кто во что горазд. Если война не затянется, то небольшой простой даже на пользу.

      – А она может скоро закончиться? Как по-вашему?

      – Обе стороны в тупике, пат может длиться вечно… У вас необычная форма. Вы армейский?

      – Пограничный патруль. Почти то же самое.

      – Может, пройдете к камину, погреетесь?

      – Мне, пожалуй, пора. Вы же сами сказали, что заняты.

      – Да нет, давайте лучше поговорим.

      Она повернула электрокамин и кивком пригласила его поближе. Дик подошел к письменному столу и, неуклюже облокотившись об угол столешницы, придвинул ноги к теплу. В этой позе он мог при желании разобрать пару слов, написанных на листке.

      Перехватив его взгляд, Мойлита Кейн перевернула страницу. Дик принял это на свой счет.

      – Я не хотел подсматривать.

      – Пока слишком сыро.

      – Уверен, получится здорово.

      – Как знать, как знать… Просто пока не хочу, чтобы кто-то читал, понимаете?

      – Конечно.

      – А если я попрошу вас об одолжении, вы мне не откажете? – вдруг спросила писательница.

      Дик готов был рассмеяться – настолько нелепой и волнующей показалась ему мысль о том, что он может хоть чем-то сгодиться.

      – Не знаю, – кое-как выдавил он из себя. – А что нужно делать?

      – Расскажите мне о городке. Бюргерам теперь все равно – они свой барыш получили, а мне не разрешают выходить на люди и общаться. Вот и приходится писать лишь о том, что я вижу. – Собеседница показала в окно, за которым простиралась лишь мерзлая пустошь. – Деревья да горы!

      – А что, вы не можете выдумать? – поинтересовался Дик.

      – Вы прямо как Клерк Трейдан! – Увидев, как переменилось его лицо в тот же миг, она поспешно добавила: – Я хочу написать, как все обстоит на самом деле. Кто здесь, к примеру, живет? Бюргеры с солдатами, и только? Я не видела женщин.

      Дик задумался.

      – Бюргеры – семейные. Видимо, жены при них. Но я никогда их не видел.

      – А кто еще есть?

      – В