Татьяна Форш

Игры миллионеров или Однажды в Америке


Скачать книгу

какое-то время не отвечал. Наконец, я получила сообщение от него.

      «Я живу севернее. Город маленький, и его название ничего тебе не скажет, но я обязательно буду на связи и приеду, куда ты скажешь! К слову, что за работа? И что за кинозвезда?»

      «– Джо Кестлер. Он нанял меня переводить мемуары. За… пятьдесят тысяч!»

      «– Вау! Мне нравятся его фильмы, но какой он в жизни – не скажу. Только то, о чем пишет желтая пресса, но полностью этим статьям я доверять бы не стал. А пятьдесят тысяч…. Я даже не представляю такую сумму! Соглашайся! У тебя будет много денег и встреча со мной!»

      «– Как это по-американски: хотеть и получить сразу все!» – Я усмехнулась, и его ответу не удивилась.

      «– Разве это – плохо?»

      «– Наверное, нет»

      «– И что ты решила? Мне ждать нашей встречи?»

      Я пожала плечами, словно он мог меня увидеть, и задумалась.

      А почему нет? Действительно, и денег получу, и с Мэттом встречусь. За полгода нашего общения я заслужила это. К тому же, у нас с самого начала был уговор. Не видеть друг друга, не спрашивать личную информацию, только общаться. И если мы понравимся друг другу по общению, лишь после этого раскрыть все карты. А тут – личная встреча!

      «– Конечно! Ждать! Как только узнаю адрес, где остановлюсь, я напишу тебе! Только…» – Я помедлила. Писать или нет? – «Как я узнаю тебя?»

      «– Не беспокойся. Мы узнаем друг друга. Поверь!» – И смайлик с поцелуем. Впервые за шесть месяцев!!!

      «– Значит… наш эксперимент получился?» – Подмигивающий смайлик.

      «– А ты как считаешь? Я тебе нравлюсь?»

      «– Если честно, я даже не представляю, что делала бы без тебя, и не представляю, как буду жить без нашей переписки, когда мы встретимся!» – В волнении, я закусила губу.

      Что ответит он?

      «– Тогда мы обязательно встретимся и что-нибудь придумаем!»

      «– А я? Я нравлюсь тебе?»

      «– Да» – Был короткий ответ, и он вышел из сети.

      Как всегда немногословен, что касается чувств!

      Ладно! Я буду не я, если не разговорю его.

      Настроение незаметно поднялось. Я взяла телефон и набрала последний номер.

      – Тереза? Я согласна!

      – Замечательно, Мэгги! Значит, послезавтра я жду тебя в аэропорту. Только завтра тебе нужно получить визу. – Она, казалось, ни капли не удивилась моему решению и отключилась первой.

      На следующий день, я, получив в посольстве рабочую визу на полгода, отправилась в редакцию, с клятвенным заверением сдать перевод книги в срок, но оказалось, что мой роман отдали другому переводчику.

      – Свет! – Я заглянула в кабинет к своему редактору.

      – Знаю, знаю! – Она замахала руками. – Уже все знаю! Поздравляю! Езжай!

      – Что знаешь?

      – О контракте и о поездке! Такой шанс!

      – Откуда знаешь?! – Я недоуменно поморгала.

      – Шефу кто-то позвонил и все сообщил. А он мне. – Она только покачала головой. – Ты не представляешь, как трудно в короткие сроки найти нового переводчика на роман! А мне пришлось!

      – Так, я же могу…

      – Можешь! Езжай!

      – Я в январе