отправление. Он действительно попытался овладеть мной, но я сопротивлялась. Я была пьяна, и ему удалось уложить меня в постель. Но как только он приблизился ко мне, я превратилась в разъяренную кошку, расцарапала ему лицо. Он взбесился и ударил меня. Я схватила блузку и выбежала на улицу. Там было темно, поэтому я и надела ее на левую сторону. Ты веришь мне?
– Хотел бы верить, но… Почему ты не лечишься?
– Если бы ты действительно любил меня, если бы тебя волновала моя болезнь, ты сам нашел бы доктора. Но ты никого не любишь, кроме себя. Поэтому и вообразил, что где-то за семью морями живет женщина, к которой обращены твои лучшие чувства…
Я подумал, что Рита отчасти права. Я эгоист. Она волнует меня. Может быть, это и есть та реальная любовь, от которой я так долго отказывался. Если бы это было не так, разве стал бы я терпеть возле себя это непредсказуемое существо? Отдать ей часть самого себя? Возможно ли это для меня? Но жизнь проходит. Не за горами ее вторая половина. И кто-то должен быть рядом. Кроме нее мне не нужен никто…»
Лицо Риты покрывается красными пятнами.
– Если я не выполню задание, меня ликвидируют. А если я сделаю это… Им не нужны лишние свидетели. Раз они решились на это, ставка в игре высока. Что же делать? Рассказать все Йосифу? Тогда убьют нас обоих.
Дрожащими руками она берет поднос и неуверенной походкой направляется в кабинет. Йосиф с открытой улыбкой на лице делает шаг ей навстречу и протягивает руку к бокалу.
– Чем ты так взволнована?
– Просто я так долго мечтала об этом.
– О чем же?
– О том, что ты, наконец, захочешь побыть со мной вдвоем.
– Годы жизни многое меняют, Рита. Я сегодня впервые подумал о том, что пора покончить со своей холостяцкой жизнью. Ты отлично поладила с Мишей. У нас может быть семья.
Рита застывает на месте, лихорадочно обдумывая, что сказать. Йосиф подносит бокал к губам.
– Я хочу сделать первый глоток из твоего бокала, – срывающимся голосом произносит она.
«Неловкое» движение, и смертоносные брызги вместе с осколками стекла падают на паркет.
– Второго глотка быть не могло, – со слезами в голосе говорит Рита.
Йосиф удивленно смотрит на нее.
– Я вызову Хулио, он уберет стекло.
– Не делай этого.
– Что это значит? – Брови Йосифа удивленно поднимаются вверх.
– Сейчас, сейчас, – бормочет Рита. – Я все объясню. – В бокале смертельный яд.
– Ты хочешь меня отравить?
– Я получила приказ.
– Не вижу в этом логики, – со смехом произносит Йосиф. – Ты могла бы сделать это после свадьбы.
– Я не шучу, Йосиф. – Надеюсь, ты не хочешь, чтобы в качестве доказательства я приготовила питье для твоей собаки.
Йосиф погладил лоснящуюся спину лежащего у его ног коричневого добермана.
– Если ты отравишь мою собаку, тогда я точно не женюсь на тебе.
– Мое настоящее имя Римма. – Рита быстро заговорила на русском. – В картотеке КГБ я значусь