Сара Морган

Игра по его правилам


Скачать книгу

данные. Это здорово. И кстати, мне нравится платье.

      – Тебя интересуют расколотые горшки?

      Лили моргнула:

      – Не говорите это журналистам. Коллекция будет играть большую роль в исследованиях, не говоря уже о том, что люди получат уникальную возможность ознакомиться с предметами древности.

      Машина остановилась возле музея, и один из сотрудников службы безопасности открыл дверцу. Лили вышла и зажмурилась от вспышек фотокамер.

      – Невероятно, – пробормотала она. – Теперь я понимаю, почему знаменитости носят солнцезащитные очки.

      – Мистер Зервакис… – Фотографы и репортеры бросились в атаку. – Пожалуйста, пару слов по поводу открытия нового крыла.

      Ник помедлил и заговорил с невозмутимым видом, повторяя то, что сказала ему Лили, слово в слово.

      – У вас потрясающая память, – прошептала она.

      Вперед выступил репортер:

      – Кто ваша гостья, Ник?

      Ник повернулся к ней, и Лили осознала, что он предоставляет ей право ответить на этот вопрос.

      – Я друг, – пробормотала она.

      Ник улыбнулся и, взяв ее за руку, повел по лестнице вверх.

      Первым Лили заметила Дэвида Ашурста и в смятении остановилась. Увидев вопросительный взгляд Ника, она быстро покачала головой, чувствуя, как ее затапливают паника и отчаяние.

      – Все нормально. Просто я увидела человека, которого не ожидала встретить. Я не думала, что он осмелится появиться здесь.

      – Это он – причина твоего желания измениться?

      – Это профессор Ашурст. У него есть жена, – сдавленно пробормотала Лили. – Представляете? Я плакала из-за этого неудачника. У меня есть время, чтобы заглянуть в блокнот? Я не помню, что написала.

      – Я подскажу тебе, что говорить. – Ник наклонился и зашептал ей на ухо.

      Лили потрясенно выдохнула:

      – Я не смогу.

      – Нет? А как насчет этого в качестве альтернативы?

      Обвив рукой ее талию, Ник привлек Лили к себе.

      Она смотрела на него, загипнотизированная его неправдоподобно темными глазами, в которых читалась неприкрытая страсть. Прежде чем она успела спросить, что он задумал, Ник наклонил голову и поцеловал ее.

      Удовольствие затопило женщину, кожа вспыхнула от пробежавшей между ними искры, в теле разгорелся пожар. Ее целовали и раньше, но так – еще никогда. Лили воспламенилась, как спичка. Ее накрыла с головой новая, неведомая прежде волна желания. Забыв про то, что они находятся на людях, она прижалась к крепкому, сильному телу Ника. Она почувствовала себя ненасытившейся, когда он наконец оторвался от ее губ. Лили покачнулась.

      – З-зачем ты это сделал?

      Ник медленно провел подушечкой большого пальца по ее нижней губе.

      – Поступки иногда говорят громче слов.

      – Ты потрясающе целуешься. – Лили зажмурилась из-за очередной вспышки. – Теперь твоя подружка ни за что не поверит, что я уборщица.

      – Не поверит, – согласился Ник, не сводя глаз с ее губ. – И она не моя подружка.

      Голова у Лили кружилась, ноги дрожали. Она чувствовала