дать понять, что ты понял, услышал, не пропустил мимо ушей (глаз, рук и других органов восприятия и частей тела) и готов воспринимать информацию дальше.
Готов общаться!
Нарушение элемента «подтверждение» четко можно увидеть в речи неопытных телеведущих. Например, одна из известных певиц, будучи ведущей шоу, где танцевали «звезды», когда пара танцующих подходила к ней (ей нужно было поболтать с ними 3—4 минуты), задавала вопрос, типа «каковы ваши впечатления», и, когда танцор отвечал ей, естественно, тоже общей фразой, она даже не кивала головой и переходила к следующему заготовленному вопросу. Создавалось впечатление, что и первый вопрос был задан только потому, что она должна была его задать.
Или вот еще пример.
Американский офис в стране постсоветского пространства. Директор представительства – американец. Улыбка не сходит с лица. Утро. Он проходит по офису и говорит каждому сотруднику «Hi, how are you?» Те, кто, поначалу пытался сказать пару слов о том, как у них дела – быстро поняли, что просто не успевают открыть рот: он, не слыша даже «привет» в ответ – уже обращается к следующему.
Привет в ответ! Не перейти ли мне к поэзии?
Нет, вряд ли. Там конверсия еще ниже.
Опять отвлеклась.
Итак,
Хорошо, когда это просто «привет» и ничего более.
А если речь идет о цепочке продвижения продукта? А если вы, не дожидаясь пока потенциальный клиент, которого вы «зацепили» всеми имеющимися у вас способами и ресурсами, условно «кивнет головой», задаете ему следующий вопрос, пытаясь взять его «тепленьким», пока он не убрал палец с клавиатуры?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.