Тилли Бэгшоу

Сидни Шелдон. Безрассудная


Скачать книгу

средней школы, окинув взглядом коридор и решив, что никого нет, громко пукает.

      – Мама! – запротестовал Ник.

      Трейси пожала плечами, утирая слезы смеха.

      – Прости, милый. Тебе не следует вот так подкрадываться к людям.

      – Не к «людям»! – возмутился Блейк. – К взрослым. К учителям, черт подери! В мое время за подобное пороли, и правильно делали.

      – В ваше время не было мобильников, – сердито буркнул Ник. – Единственным вашим развлечением было бить по мячу на веревочке. Знаете, в чем ваша проблема? Вы просто не умеете веселиться.

      – Ник! – воскликнула Трейси. – Извинись сейчас же.

      – Извиняюсь, – с сарказмом произнес Ник, едва удержавшись, чтобы не расшаркаться. – Пойду лучше к себе.

      Спустя несколько секунд с громким стуком захлопнулась дверь его комнаты.

      Блейк повернулся к Трейси.

      – Почему ты поощряешь его выходки?

      – Ой, да брось ты! Ведь и правда смешно.

      – Это ребячество.

      – Да, но ведь он и есть ребенок, – сказала Трейси. – А тебе совсем не обязательно постоянно изображать из себя Синего Орла[6].

      Блейк обиделся.

      – Я ему не приятель, а родитель. – Сообразив, что сказал явно не то, Блейк покраснел: – Ну я имел в виду… ты понимаешь…

      – Ты правильно все сказал, – успокоила Трейси, положив ладонь на его руку. – Ему повезло, что у него есть ты. Нам обоим повезло.

      Трейси горячо любила Блейка Картера. В свои почти семьдесят старый ковбой был чудесным отцом для Николаса и лучшим другом, о каком она только могла мечтать. Она знала, что Блейк ее любит: несколько лет назад он даже делал ей предложение, но, хотя Трейси не могла ответить ему взаимностью, все равно считала членом своей семьи:

      – Что-то еще случилось? – встревожился Блейк. – Помимо Ника?

      Блейк Картер видел ее насквозь. Пытаться что-то скрыть от него – все равно что прятаться от ока Всевышнего – пустая трата сил.

      – Ко мне сегодня приезжали из ФБР.

      Блейк Картер замер, как почуявший опасность олень.

      – И из ЦРУ, – добавила Трейси. – Вместе.

      – Чего они хотели?

      Трейси рассказала не все, но самое главное, не забыв про предложение Грега Валтона полететь с ними в Лэнгли.

      – И что ты им ответила? – с тревогой спросил Блейк.

      – Разумеется, я сказала «нет», потому что уверена: с этой женщиной никогда не встречалась. А то, что мне известно о борьбе с терроризмом, можно записать на обороте почтовой марки.

      – Но они почему-то надеются на твою помощь? – мягко уточнил Блейк.

      – Ну да, только зря. И не говори, что я должна поехать в Лэнгли!

      – Конечно, мне бы этого не хотелось. – Голос Блейка звучал чуть хрипловато от обуревавших его эмоций. – Но, может, не имеет значения, чего хочу я или ты. Эти люди из «Группы», похоже, вышли из-под контроля, и кто-то должен дать им отпор. Они против всего, за что борется наша страна, против всего, на чем стоит Америка.

      – Вот видишь, ты опять в роли Синего Орла, – усмехнулась Трейси.

      – Я