ее угомониться.
– Хотите бессмертия?! Тухлые люди с тухлой плотью! Убирайтесь вон отсюда! Ничего вам не найти!
Монахи переглянулись.
– Чего это вы так разошлись, уважаемая?
– Ты пришел сюда за бессмертием?
– Я пришел, чтобы помочь людям преодолеть их болезни!
Старуха хрипло засмеялась:
– Ты пришел, чтобы продать его тем, кто сможет себе это позволить! Уходи прочь!
Она повернулась к другому:
– А ты, лама Дорджен, кухонная крыса, подбирающая объедки своих хозяев, ступай к ним и передай, что Хаддар будет еще тысячу лет искать Зеркало, пока не сдохнет, как монастырская крыса, от голода и злости!
Вокруг них уже начала образовываться толпа, но Старуха все не унималась:
– Передай своему хозяину, что завтра я приду к нему!
Пошумев вволю, старуха вернулась обратно к мальчику, который где-то раздобыл и теперь уплетал монастырскую лепешку. Он достал из-за пазухи еще одну и протянул Нордан:
– Возьми. Еще теплая…
Хаддар не виделся с нею уже лет пятьсот, хотя знал, что она прозябает где-то неподалеку от Дрепунга, у подножия священной горы. Он знал, что так же, как и ему, ей отпущено слишком много. Их время перестало существовать, они словно замерзшие в вечной мерзлоте древние животные, отогреть которых могла только свежая живая кровь. Хаддар знал, что старуха брала учеников и держала у себя по нескольку лет – они давали ей ощущение жизни, а она делилась с ними частичкой своего знания. Потому что все, что она знала, не мог бы вместить в себя ни один человек. Нордан была единственной, кого он опасался и с кем приходилось считаться. И вот вчера ему донесли, что она собирается прийти сюда. Хаддар по обыкновению подошел к окну. По крутой деревянной лестнице поднимались старуха с мальчиком и о чем-то мирно разговаривали меж собой. Хаддар стоял, завороженный отой гармонией утекающей и молодой кипучей жизни. Старуха шла легко, почти не отставала от мальчика. Лишь иногда придерживала его и мягко гладила черную стриженую головку.
– Не спеши, сынок. Нас еще не ждут.
Хаддар покачал головой.
– Я всегда жду тебя, Нордан. Только ты никогда не спешишь ко мне.
Дверь приоткрылась, и молодой служитель спросил:
– К вам посетительница. Впустить?
Хаддар молча кивнул. Дверь распахнулась, и в нее вбежал запыхавшийся мальчик. Следом за ним шла Нордан.
– Нет, малыш, ты посиди в приемной. Я сама поговорю с этим важным господином.
Хаддар оставался безучастным. Он пытался понять, что надо госпоже Нордан в его покоях, куда она еще пару сотен лет назад не вошла бы ни за какие сокровища мира.
– Зачем пришла?
Нордан шумно уселась на сундук возле окна.
– Невежливый ты стал, Хаддар.
– Говори по делу.
Старуха, казалось, не замечала ни его, ни его слов.
– Почему не смотришь на меня?
Хаддар поднял глаза и замер. Нордан хрипло засмеялась.
– Увидел?
– Откуда