Петр Заспа

Баржа обречённых


Скачать книгу

рукоятью, да ржавые клещи с рифлеными загнутыми губками.

      – В этом отсеке нет ничего интересного, – подсказал Свимми. – Это в следующем.

      Он уверенно прошел в противоположный, скрытый в темноте угол и нащупал небольшую овальную дверь.

      – Здесь, – шепнул он с придыханием и повернул невидимый рычаг.

      Водонепроницаемая дверь с резиновым уплотнителем по периметру открылась с легким хлопком, и в лицо Гаю пахнуло затхлым воздухом.

      – Я ее чуть не пропустил, – распираемый от гордости Свимми кивнул на черный овал двери. – Но у меня хороший глазомер! Я прикинул расстояние от рубки до кормы на верхней палубе и понял, что внизу чего-то явно не хватает. Не знаю, что здесь было раньше, но сейчас там нет ничего кроме воды. Я прошел весь коридор на ощупь – только голые скользкие стены. Входи!

      Гай заглянул внутрь, затем, согнувшись, влез в узкий темный проем. Под ногами хлюпнуло, и он почувствовал, как ботинки мгновенно наполнились водой.

      – Откуда она здесь? В корпусе есть течь?

      – Это не пробоина – вода не соленая. Это конденсат. Днем баржа накаляется, ночью остывает. В этом отсеке нет ни иллюминаторов, ни вентиляции, вот конденсат и стекает по стенам на пол. Наш умник Тоби сказал бы, что вода здесь берется из воздуха. Конечно, не опреснитель в кластере городских коммуникаций, с фильтрами и сепараторами, но принцип тот же.

      Вскоре вернулся Тобиас – за дверью загремели его гулкие шаги. Споткнувшись и никого не обнаружив в отсеке с мастерской, он тихо позвал:

      – Гай, Свимми, вы где?

      – Здесь! Иди на голос, – откликнулся Гай.

      В дверь заглянула голова Тоби и шумно потянула носом.

      – Сид сказал, что вы нашли воду? Я чувствую ее запах!

      – Здесь много воды! – радостно откликнулся Свимми. – Это не забортная! В отсеке нет течи. Тоби, это конденсат!

      Нагнувшись, Тобиас зачерпнул ладонью и попробовал на вкус.

      – Зарази меня колебательный вирус! Она воистину пресная!

      – Конечно, пресная! Ее можно пить! – произнес Гай. – Ты понимаешь, что теперь мы победили?!

      – Победили? Ты имеешь в виду Шака с дружками?

      – Ну а кого же еще?

      – Тоби, ты удивляешь меня собственной недальновидностью! – поддержал Гая Свимми. – У нас есть вода, а у них ее нет! Нам нужно лишь выждать, а потом подняться на палубу и сбросить за борт их высохшие тела. Теперь баржа наша!

      – Да… но еще помимо воды нужна еда? Я надеюсь, ты не предлагаешь…?

      – Что за глупости! – передернулся Гай. – И в мыслях не было! Без еды мы продержимся дольше, чем они без воды. Потерпим! Зато сначала они измучаются от жажды, затем не выдержат и будут пробовать пить соленую из океана, а отравившись, превратятся в просоленные мумии. Достаточно набраться терпения, и победа за нами! Я уже понял, что ты неисправимый нытик, но чем ты сможешь мне возразить на этот раз?

      – Я бы так преждевременно не радовался. Шак выжидать не станет. Гай, в носу баржи, выше ватерлинии, действительно есть пробоина. С палубы она не видна,