Елена Крючкова

Фрейлина Нефритовой госпожи


Скачать книгу

от гнетущих её мыслей общением с фрейлинами, музицированием и сложением стихотворений.

      Фрейлины разделяли беспокойство госпожи. Ведь если её положение при дворе пошатнётся, что станет с ними? Многие желали продолжать служить по ряду разных причин. Не очень переживала разве что только Комати, ибо за прошедшие три года тёплыми чувствами к службе так и не воспылала.

      Да и Кэнси сейчас было не до подобных размышлений. Её дедушка, Татибана Таканобу в начале лета слёг от болезни. Девушка часто писала домой, дабы узнать о его состоянии. И несколько дней назад, получив крайне неутешительные вести, испросила у госпожи Катоко разрешения ненадолго отлучиться, дабы проведать больного родственника. Наложница милостиво разрешила.

      Комати сильно не хватало подруги. Она частенько посещала по вечерам кумирню, моля у богов исцеления для Таканобу. Ведь чем скорее он поправится, тем быстрее Кэнси вернётся во дворец!

      В один из вечеров, юная фрейлина как обычно следовала в святилище, как вдруг перед ней возник её двоюродный брат по материнской линии, служащий в Ведомстве Церемоний, Киёхара Хироцугу. Зимой ему исполнилось восемнадцать, но выглядел он на пару лет старше своего возраста. У Комати с ним с детства сложились дружеские отношения, и до поступления на службу во дворец они часто общались.

      – Давно не виделись, сестричка, – поприветствовал он.

      – Рада видеть тебя, Хироцугу, – ответила девушка, сразу же заметив, что её родственник чем-то смущён.

      Она смерила его цепким взором: в руках юноша сжимал небольшой свёрток белого шёлка, который постоянно нервно теребил. Да, так и есть: всегда уверенный в себе Хироцугу определённо чем-то озабочен!

      – Что-то случилось? У тебя обеспокоенный вид… – не преминула заметить фрейлина.

      Юноша смутился ещё больше.

      – Понимаешь… Тут очень деликатное дело… – пролепетал он, с новой силой начав теребить загадочный свёрток.

      Богатое воображение Комати тотчас нарисовала картину: её брат влюбился в некую придворную, но из-за избытка чувств пребывает в полной растерянности и не знает, как снискать её внимания!

      Хироцугу тем временем указал на небольшую беседку в стороне, и предложил:

      – Можем ли мы поговорить там? Подальше от любопытных глаз?..

      Комати кивнула и последовала за ним.

      Вскоре они расположились в беседке. Юноша продолжал взволнованно теребить свёрток.

      – Что это? – спросила Комати, взором указывая на завернутую в белый шёлк ношу.

      – Ах да… Это… – немного растерянно отозвался служащий. – Об этом-то я и хотел с тобой поговорить…

      Он развернул драгоценную ношу. Удивлённому взору девушки предстала длинная прядь волос, перехваченная алой лентой. В воздухе распространился лёгкий и приятный аромат духов, показавшийся ей смутно знакомым…

      Юная фрейлина вопросительно воззрилась на брата. Он, всё ещё пребывая в столь неприсущем ему смущении, начал:

      – Сегодня утром, когда я шёл в Ведомство Церемоний, начался сильный ветер. И я заметил,