начала выучить несколько тысяч слов. В результате, в каждом языке знал, по-моему, все слова, варианты слов, синонимы, фразеологизмы, пословицы и поговорки (любил изобретать свои: назвался грузом, полезай в кузов; пойдём куда-нибудь, перекусим червячка), шутил, острил на этих языках (главный признак знания иностранного языка). Но произношение было далеко несовершенное, акцент всегда выдавал иностранца.
Дома, в семье: мягкий, спокойный, никогда не повышал голоса ни на кого, не умел наказывать детей, всё им разрешал. Когда дети были маленькие, всегда с ними была я, занималась ими только я, особенно, когда жили за границей – я не работала и 4 года, в Африке у нас был слуга. Так что маленьких детей Ф. видел мало. В Африке: месяц вся экспедиция в джунглях, 3—4 дня дома. И так все 4 года.
Когда Ф. был в Праге, никогда не ходил в школу на родительские собрания, всегда посылал меня. Говорил: «Я там ещё опозорю детей. Не знаю учителей, и даже могу забыть, в каком классе они учатся». Поддерживал все увлечения детей, но сам не заставлял делать то, чего они не хотят. (Только в Африке, т. к. считал, что они ничего другого не умеют делать и зря теряют много времени).
Что унаследовали от Ф. наши дети? Павлик – страсть к путешествиям и разносторонность интересов. Милан – редкое остроумие. (Позволю добавить – золотые руки у обоих, желание и умение всё делать самому в кв-ре, на даче…).
Мой внук Максим, прочитав эти строки, заметил: «Как-то повествовательно, без эмоций». Он, наверно, прав: чрезмерная сдержанность во внешнем, словесном, выражении чувств у сестры идёт от родительской семьи – нас к этому приучали с детства. Да и время было другое. Я, помню, стеснялась держаться за руку с П. Л. (мы дружили, будучи студентами), когда на улице встречались знакомые…
На самом деле – это о Наташе слова М. Цветаевой:
«Была я первой и единой
В твоей великолепной жизни»…
«Может всё моё достоинство —
За руку с тобой идти»…
Семья
В жизни Наташи она всегда на первом месте, в отличие от меня и нашей мамы. Несколько причин этого. Во-первых, как закон, внутренние: свойства характера (особая эмоциональная чувствительность, высокая жалостливость, а главное – потребность сестры создать наиболее благоприятную атмосферу, какой не было в родительской семье). Во-вторых, иные условия в ЧССР, чем в СССР: объём профессиональной деятельности в нашей стране в несколько раз больше, плюс обязательная общественная работа (почти ежедневно, по вечерам); иное материальное обеспечение – зарплата в несколько раз выше, чем у нас; жилищные условия: в нашей стране – теснота (у наших с мужем детей была комната в 9-м на 4-х в течение 9 – 10 лет) и отсутствие «удобств» (5 – 6 лет), минимум игрушек, одежды… В Праге этих проблем и трудностей не было, к счастью. А Франтишек создавал благополучие – и материальное и психологическое – на высшем уровне!
Красной