Преобразователи. История создания инновационного конвейера и новой парадигмы высокоскоростной торговли
и понимания, обитает не только в решении проблемы, но также в деталях о ее происхождении.
Вавилонская школа даёт повторяющихся инженеров, в то время, как греческая школа даёт миру – мыслителей, пионеров и в недавной истории – Нобельских лауреатов. Увы, мы следуем вавилонской системе. Следовательно, из нас в порядке вещей получатся последователи, а не лидеры, быть вагонами, а не локомотивами глобального социального поезда. А древняя индийская система образования была той, которая и названа греческой системой. Старейший из Упанишад (индуистские писания – знакомства около 500—1000г. до н.э.) поощряли исследовательский процесс обучения, где преподаватели и студенты были со-путешественниками в поиске истины. Методы обучения используются в форме рассуждений и допросов. Самым красивым и захватывающим был тот факт, что ничего не было обозначено как окончательный ответ.
Никто иной, Артур Шопенгауэр писал: «Мир как воля и представление», если читатель также получил выгоду из Вед, посредством Упанишад, в моих глазах наибольшая привилегия, которая все еще может претендовать на Молодой век, прежде чем все предыдущие века. Если бы, тогда читатель получил свое посвящение в первобытной индийской мудрости, и получил его с открытым сердцем, он был-бы подготовлен наилучшим образом для слуха и понимания. Это не будет звучать ему странным. А для многих других, гораздо менее неприятным, потому что, если бы это не звучало тщеславно, утверждаю, что каждое из обособленных заявлений, которые составляют Упанишады, может быть выведено в качестве необходимого результата от фундаментальных мыслей, которые я должен изложить, хотя сами эти вычеты непосредственно не находятся там. Он добавил, в предисловии, «Как Упанишады дышать в течение святого духа Ведов! Как все, кто по знанию персидского и латинского языка стали знакомить с этой несравненной книгой, перемешивают в духе, до самой глубины души! Как каждая строка отображает его определенный и гармоничный смысл! С каждым предложением глубокие, оригинальные и возвышенные мысли возникают, и вся книга проникнута высоким, святым и искренним духом. Индийский воздух окружает нас с оригинальными мыслями родственных духов. И ох, как тщательно ум здесь промывают, чистым, от всех ранних, еврейских суеверий, и всей философий, что съеживаешся до этих суеверий! Читая перевод Упанишадов с персиского на французский он сказал – «Из всех работ мира, Упанишады самые удовлетворяющие и подъемные (за исключением оригинала на языке писателя) работы. Это было утешением в моей жизни, это будет утешением моей смерти!»
Тем не менее, британцы под руководством Уильяма Бентинка, 4 Герцога Портленда, и Генерала-губернатора Британской Индии в первой половине 19-го века, по рекомендации Томаса Маколея Бабингтона, собрали Закон английского образования 1835 года. Маколей произвел и распространил документ под названием «Минута на тему», утверждая, вывести