Андрей Уланов

День револьвера


Скачать книгу

навел на гобла указательный палец, – если Кривоклык или Дергунчик все же объявятся здесь…

      – Разве что в виде зомби, Мак. А у, – гобл хохотнул, – старины Клыка даже с этим будут ба-альшие трудности.

      – Тридцать бутылок, Толстяк.

      – Мистер Мак, – сказал я, – давайте кое-что проясним. Могу ли я получить эти бутылки в ином виде? Например, ужин, комната с постелью и завтрак?

      – Для двоих, – быстро добавил гоблин.

      – Для одного!

      – Для двоих!

      Бармен, облокотившись на локоть, принялся разглядывать ползущую по краю стойки муху.

      – Для одного!

      – Для двоих!

      – Для… Черт! – не выдержал я. – Ну назови хоть одну причину, чтобы я тебя в свою комнату ночевать пустил!

      – Сорок пять.

      – Сорок пять причин?

      – Сорок пять мексиканских долларов, – отозвался гоблин. – Я знаю, где они зашиты, а ты – не знаешь.

      – Ха, – неубедительно фыркнул я. – Теперь, когда ты проболтался, найти я и сам смогу.

      – Угу, – Толстяк зевнул. – Потратишь всю ночь, изрежешь на лоскутки уйму хороших вещей.

      – Да я…

      – Тебе как обычно? – осведомился Мак у гоблина минутой позже, явно расценив мое затянувшее молчание как безоговорочную капитуляцию.

      – Ну дык.

      – А мне, пожалуйста, яичницу с беконом и, – оглянувшись, я убедился, что за соседними столиками никого нет и, понизив тон до шепота, закончил, – стакан молока.

      – Есть козье, – гном выглядел совершенно невозмутимо. Можно подумать, его клиенты поголовно состоят в Обществе Трезвости. – Устроит?

      Я кивнул, и Мак тут же выставил на стойку стакан, до краев наполненный чем-то белым. Словно бы он знал мой ответ… еще до того, как я переступил порог салуна.

      – Эй, а куда делась твоя корова? – заинтересовался гобл. – Позавчера ведь еще была живехонька!

      – Дракон.

      Услышав ответ гнома, я едва не выронил стакан.

      – Че-е-его?! – Толстяк явно испытал схожие чувства. – Да этих тварей тут отродясь не водилось!

      – Зеленая мерзкая с виду ящерица с крыльями, – бармен зачем-то посмотрел на потолок. – Три ярда в длину, не считая хвоста. Свалилась в загон и задрала корову мистера Эллисона.

      – И твою?

      – Нет, – мотнул бородой гном. – Мою пегую и еще пять других убили наши добрые горожане, пока пытались пристрелить метавшуюся по загону тварь.

      – А-а-а, – понимающе кивнул гоблин. – Ну, тогда типа мои соболезнования… и еще два стейка.

      – Угу.

      Больше гном не издал ни звука, но его взгляд весьма доходчиво намекнул – заказ принят, а исполнения его нам лучше дожидаться где-нибудь не за стойкой.

      – Сюды. – Гоблин тоже оказался внимательным чтецом взглядов. – Лучший столик.

      – Лучший чем?

      Как по мне, выбранная Толстяком конструкция выделялась разве что количеством углов да наклоном поверхности.

      – Соседом, – ухмыльнувшись, гоблин ткнул большим пальцем за свое плечо. – Здоров, а?

      Со