Евгения Никифорова

Человек и боги


Скачать книгу

с богиней – мечта презренного раба Амона Ра!

      Сехмет: Мут-ма-уа понесет ребенка.

      Тутмос: Подаришь сына?

      Сехмет: Такова божественная воля. Богочеловек твой трон займет, Египтом править будет. Нынче боги спор вели и сделку заключили.

      Тутмос: А спорили о чем?

      Сехмет: О природе человека. Добрый или злой в душе? Объектом сделки станет фараон. А чтобы слабым не был, божественную сущность дам ему. Властью, славой и богатством – всем будет обладать. Великим станет принц Египта. Но тьма иль свет одержит верх над богочеловеком?

      Фараон вскочил с постели и рухнул перед женщиной на колени, с мольбой протягивая к ней руки.

      Тутмос: Владычица пустынь готова дать потомство!

      Сехмет: Доверю сына своего тебе. Не сбережешь – Египет покараю!

      Тутмос: Он единственный наследник трона. Не сберегу – себе же не прощу! Сама Сехмет подарит сына! Я горд и счастлив!

      Сехмет: Смотри же, Тутмос. Ты обещание дал богине.

      Женщина, не говоря больше ни слова, возлегла на ложе с царем. Легкий ветер задул свечи, и темнота объяла два сплетенных в страсти тела. Луна зашла за облако и более не осмеливалась заливать светом спальню.

      Действие четвертое

      Как только небосклон разрезал первый луч солнца, дух богини покинул тело царицы. Мут-ма-уа, шумно вздохнув, раскрыла глаза и удивилась, обнаружив себя в спальне мужа.

      Мут-ма-уа: Уж солнце не взошло, а чудеса творятся в мире. Неужто фараон жену заметил, что стоило мне уснуть, как он меня сюда принес? Еще вчера презрение выражал, считал бесплодной девой… Хотел жену другую взять. И что я вижу? Лежим на ложе вместе, и страсти сколько было!

      Тутмос, почувствовав, что царица зашевелилась, проснулся. Мут-ма-уа смотрела на него с довольной улыбкой, но карие глаза больше не переполнялись янтарным светом.

      Тутмос (разочарованно): Ушла богиня.

      Мут-ма-уа: Прежде не называл меня богиней, Тутмос. Что произошло, любимый? Я счастлива, как никогда! Хоть и не помню нашей ночи, но чувствую, со мною был ты нежен.

      Царица хотела его поцеловать, но Тутмос не позволил разрушить очарование минут, проведенных с Владычицей пустынь, ладонью накрыв губы жены.

      Тутмос: Забудь о глупостях, Мут-ма-уа. Этой ночью ты была не ты.

      Мут-ма-уа: Что говорит мне муж? Неужто снова презирать начнешь, как прежде?

      Тутмос: Выслушай, Мут-ма-уа! Приходила к нам Сехмет, тобою овладела. Всю ночь ее любил я нежно. Ее, а не тебя! Она наследника мне даст, тебе родить велела.

      Царица в ужасе отстранилась.

      Мут-ма-уа: Как? Быть такого не могло!

      Тутмос: Не веришь фараону?

      Мут-ма-уа: Сехмет верна лишь Птаху! Она – его творение и жена. Как смеешь низко думать о богине?! Ночь провел со мной, а представлял ее, не так ли? Верно, муж мой обезумел!

      Тутмос: Фараон не стал бы лгать! Птах разрешил Сехмет явиться, и храмом львицы стало твое тело.

      Мут-ма-уа: Я не поверю в ложь! Не для того на мне женился, чтоб унижать так подло.

      Тутмос: Унижать?

      Мут-ма-уа: