что из многих помещений можно выбраться незамеченными, и попасть в разные места. – Дженни перешла на шёпот.
– И вы, дамы, как несмышлёные мальчишки, решили побродить по лабиринтам? А вы не задумывались, что могли заблудиться или сломать свои прекрасные шейки, упав с каменных ступеней. А что, если балки рухнут, и посыплются камни? Вы будете кричать, звать на помощь, но Вас никто не услышит. А что я скажу вашему деду?
Бетти передёрнуло, но она взяла себя в руки.
– Не накручивай так себя, милорд! Ты забыл, что твоя жена колдунья? При умелом руководстве, она пробьёт дыру в любой стене!
Нико прищурился.
– Ах, да! Я запамятовал, что теперь у моей жены появилась прекрасная учительница. Только не пойму, кого из вас прислали на перевоспитание?
Лорд резко повернулся на каблуках и зашагал к замку.
– Не забудьте закрыть вход в колодец. – Бросил он через плечо и чуть не рассмеялся, когда краем глаза увидел, как девушки с трудом потащили тяжёлый помост к краю зиявшей дыры.
За обедом сёстры выели себя подозрительно тихо, и Нико решил, что они замышляют новые пакости. «Надо бы за ними проследить!» – решил он.
– Милый! Ты не против, если мы прокатимся верхом? – голос Дженни был наполнен мёдом.
Нико сделал вид, что у него полно своих дел, и ему не до женских развлечений. Махнув рукой, он поднялся в кабинет, откуда открывался вид во двор.
– Алфей, войди!
Юноша зашёл следом и устроился у окна.
– Как ты считаешь, что затеяли эти чертовки на сей раз?
Алфей пожал плечами.
– Что бы они ни затеяли, мы, милорд, не должны упускать их из виду.
Нико кивнул. Тогда немного обождём и двинемся следом.
К своему удивлению, мужчины увидели, что дамы сформировали небольшой отряд из двенадцати женщин. Марта и Инесс усаживали детей в повозку. Маргарет держала на руках Патрика и Мари, а остальная детвора замка развалилась в душистом сене. Помощники конюха выводили осёдланных лошадей, и женщины лихо запрыгивали в сёдла.
– Сестрёнка хорошо тренирует своих дам. Если бы этот отряд выступил против меня, я сдался бы немедля.
Нико только хмыкнул.
– Они взяли детей. Что же затеяли твои сестрицы?
Алфей положил ладонь на плечо лорда.
– Не волнуйся. Кажется, я догадался. У нас есть обычай. Если в один из дней в канун первых заморозков, несколько раз перепрыгнуть через костёр, то весь год будешь здоров и бодр. Наверное, Бетти организовала эту прогулку. Она просто помешена на укреплении здоровья.
– Они лес не подожгут? – Нико не знал, чего ожидать от женщин, когда их много.
– Если и так, я вызову дождь. Впрочем, мы можем последовать за ними. Тебе обряд может понравиться.
Мужчины оседлали коней и поспешили следом, стараясь держаться вне поля зрения женского отряда.
Огромная поляна у ручья была идеальным местом для проведения церемонии. Бетти дала знак остановиться.