Кейт Андерсенн

Третье место


Скачать книгу

охотно.

      – Да, пожалуйста, – Мардж и не верила неожиданной удаче. Через полчаса пребывания на Мьюс-Лейн у нее уже было столько подробностей о Мэрайе Гудвин!

      Маргарет поспешила усесться на лавочке автобусной остановке под неоновой вывеской, чтоб занести в блокнот добытые факты. «Я точно из старых времен», – вспомнила она выражение Себа и усмехнулась. Посмотрели они бы с Гарри сейчас на нее. Впрочем, смотрели, когда решали загадку Лили Смит. Итак:

      а) М. Гудвин вела активный образ жизни;

      б) тем не менее, пользовалась услугами соцработника, Белинды Симпсон;

      в) Мэрайя Гудвин каждое воскресенье примерно в два часа посещала аббатство Пейсли;

      г) чем-то болела – кашляла.

      Маргарет задумалась. Несоответствие какое-то – в той квартире сказали, наверху постоянно кашляли и шумели тапочками, а эта леди – что Мэрайи постоянно не было дома… Хм. Конечно, Белинда Симпсон может это прояснить. Может, она кашляла и шаркала тапками? Мардж засмеялась. Вряд ли это входит в компетенцию соцработников.

      Подъехал автобус. Время застрять в темноте незнакомого района не лучшее, так что звонок придется отложить до прибытия.

      Маргарет Никсон уселась у окна. Зачем убивать пожилых?.. Нет, конечно, вообще – зачем людей убивать, но пожилых?.. Чем они-то мешают? В голове щелкнуло. Конечно! Завещание! Имелось оно у Мэрайи? Любопытно бы в него заглянуть. Да только нотариусов пруд-пруди, даже в таком небольшом городке, как Пейсли.

      Маргарет прислонилась лбом к окну, перебирая пальцами по стеклу. Вчерашний снег сменился сегодня оттепелью, влажные следы снаружи создавали эффект иллюзии из огней машин, вывесок, окон, фонарей и светофоров. Какая она странная – жизнь. Вот ты живешь и видишь все это. Но раз – и тебя больше нет. А жизнь… спокойно продолжается, даже не замечая твоего отсутствия. Девушка вздохнула.

      Едва сойдя на остановке, она набрала номер Белинды.

      – Алло! – вскоре ответил чуть усталый голос. Сегодня дело приходится иметь с одними голосами.

      – Добрый вечер, это Белинда Симпсон?

      – Да, а кто это?

      – Меня зовут Маргарет. Я звоню вам по поводу Мэрайи Симпсон.

      – О, подождите минутку… – было слышно поспешное перемещение, и голос скоро отозвался расстроенно. – Бедная мисс Гудвин. Но я уже рассказала все полиции. Это так ужасно!

      – Да, понимаю, но некоторые факты остались невыясненными, – решила обойти Мардж вопрос своей компетенции. – Возможно, мы могли бы встретиться?

      – Я не знаю, – задумалась Белинда. – Не думаю. Сейчас я должна находиться при пациенте непрерывно… И вообще…

      – Но сейчас я могу задать несколько вопросов? – не могла Маргарет упустить шанс.

      – Да, да, пожалуйста, – рассеянно согласилась сиделка. – Такая трагедия. Она была самой милой старушкой из тех, с кем мне приходилось сталкиваться. Бывает, знаете, придираются, что переложил не на место подушку или купил молоко не той жирности… Ну,