Владимир Борисович Буров

8, 9 – аут. Потустороннее


Скачать книгу

Аяяя-аяяй! – пел Том.

      – Ты не очень, не очень, смотри, – периодически говорила Нина, – он может сильно обжечься. – Олеся молча курила, о чем-то думала. Как и ее немец. Может, он думал, что это такая традиция здесь:

      – Жарить кого-нибудь перед свадьбой. – На счастье, так сказать.

      – Жарься, жарься, зайчик! – покрикивал Томми. – Кто как хочет? Медиум? Жарься, сука, до медиума! Мы тебя слишком долго ждали. С Мотькой захотел поговорить по телефону? Тебе сколько раз надо повторять, что по телефону на работе разговаривать не надо? И знаешь, почему? Почему, я тебя спрашиваю, зайчик? Отвечай, отвечай. Теперь твоя очередь говорить.

      – Ая-яй! – опять сказал заяц. – Ая-яй!

      А Том опять пропел:

      – Ая-яй! Аяяя-ая-яй! Где твой телефон?

      – В кармане.

      – Отдай его мне.

      – Возьми. – Валера начал шарить в кармане, и, повернувшись, опять попал на горячую плиту. Он заорал, но все-таки вытащил телефон, и передал немцу, который стоял к нему ближе.

      Галя вошла первой и тут же сказала:

      – За присутствие гостя на кухне у нас двойная плата.

      – Почему двойная? – спросила Олеся. – Том везде платил двадцать процентов. Во всей Европе – начала она объяснять свою позицию, – берут только двадцать процентов.

      – За что?! – резко спросила Галя.

      – За то, что гости сами участвуют в приготовления блюда.

      – Повар – это вам не блюда, – сказала София.

      – А мы считаем, что это блюдо, – нагло ответил Том. И добавил: – Или кто-то хочет заменить его?

      – Я хочу, – сказала Даша. Она подошла к Тому, и неожиданно ударила по яйцам. Где-то в широких брюках они, видимо, болтались без присмотра. Потому что Том тут же присел, схватился за них, и промычал:

      – Су-ка.

      – И это еще не все, – сказала София. – Теперь мы будем жарить яичницу.

      Они повалили Тома на плиту, но он вырвался. Дамы разлетелись в разные стороны. Зато для Алексея толстожопый охранник оказался открытым.

      – Удар, еще удар! Еще! – и Том, помотав немного башкой, упал на плиту.

      – Бифштекс натуральный, – сказала Галя. И дамы начали жарить Тома, напевая песню Круга, Мадам. Я уже не помню слова.

      – Он даже не пытается слезть с печки, – сказала Нинка.

      – Окумарился, – сказала Олеся. – Не соображает, куда надо ползти.

      – Тварь, – почему-то сказала Нинка.

      – Ребята, отпустите его, – сказал, наконец, Вальтер по-немецки. – Мы приглашаем вас на нашу свадьбу. Только отпустите его. Он может прогореть до степени полной прожарки: Велл Даун. Ибо это омрачит счастливейшее из событий моей жизни.

      – Ты знаешь по-немецки? – спросили Дашу.

      – Нет. Мы не собираемся воевать с Германией. Зачем, мне немецкий? Его давно уже никто не учит. Это вымирающий язык.

      Тем не менее, Вальтера поняли. Тома отпустили.

      Все, кроме Алексея вышли в зал. Он сказал, что все приготовит один.

      – Идите, танцуйте, я сейчас