Дарья Донцова

Кулинарная книга лентяйки


Скачать книгу

приготовить на молоке манную кашу, вылить в смоченную холодной водой тарелку и дать застыть. Затем кашу нарезать кубиками, разложить по тарелкам и залить отваром из смородины.

      СУП-ПЮРЕ ИЗ ЯБЛОК

      1,5 кг яблок, желательно кислых, лучше всего подойдет антоновка, помыть, мелко нарезать, положить в кастрюлю, залить 2 литрами воды, добавить цедру 1 лимона, немного корицы, 100 г мякиша белого хлеба без корки и варить десять-пятнадцать минут. Потом всю массу протереть сквозь сито или размять толкушкой, обязательно деревянной, добавить сок того лимона, с которого резали цедру, 1/2стакана сахара. Отдельно отварить 1/2 стакана риса, промыть, разложить по тарелкам и залить пюре из яблок.

      СУП-ПЮРЕ ИЗ АБРИКОСОВ ИЛИ ПЕРСИКОВ

      Вымойте их, залейте 1/2 л воды и сварите. Потом протрите вместе с отваром или разомните толкушкой. Зимой можно взять готовое абрикосовое или персиковое пюре. Затем положите в массу 1/2 стакана сахарного песка и нагрейте до кипения. Пока смесь вскипает, берем 1 столовую ложку картофельной муки (крахмал), разводим ее в ]/2 стакана холодной воды и выливаем в суп, доводим до кипения и тут же снимаем. Едят такой суп холодным, добавив в него отварной рис, примерно 1/2 стакана, и взбитые сливки.

      Вообще супы-пюре больше характерны для европейской кухни. Российские желудки привыкли к щам, борщам и рассольникам. Мои друзья-французы, приехав в Москву, с удивлением ковыряются ложками в тарелках. Сначала просто разглядывают содержимое, потом, как правило, следует вопрос:

      – Вы едите горячий салат?

      Однако, один раз попробовав настоящие щи, парижане приходят в восторг. Однажды муж моей соседки Сюзетты, благополучно потеряв ключ от квартиры, постучался в нашу дверь и попросил:

      – Дай посижу тихонько в гостиной, Сюзетта уже едет.

      Естественно, я впустила Сержа и предложила ему попробовать борщ. Сначала мужик скривился, но хорошее воспитание не позволило ему воскликнуть: «Что за гадость?», хотя этот вопрос явственно читался на его лице.

      Но потом он мужественно засунул в тарелку ложку. Когда Сюзетта, наконец, вернулась домой, Серж спал у меня на диване. Непривычно сытное первое мигом свалило парня с ног. Но с тех пор он стал требовать от жены «жидкий винегрет», и мне пришлось срочно обучать Сюзетту готовить борщ. Слух о невероятном супе разнесся мигом по соседям, и ко мне зачастили со всех этажей мадам с тетрадками в руках. Так что я теперь с гордостью называю себя «посол русской кухни». Впрочем, мои подруги-француженки тоже поделились кое-какими секретами. Уж не знаю, насколько они понравятся вам, но ради экзотики попробуйте. Вообще, в понимании француза, суп – это тарелка горячей воды, в которой одиноко плавают два кусочка лука, один – морковки и тоскливая зеленая горошина. На мой взгляд, совершенно несъедобная вещь. Но есть счастливые исключения. Одно из них – национальное французское блюдо:

      СУП ИЗ ЛУКА

      От многих парижан я слышала, что эпоха настоящего лукового супа закончилась вместе со знаменитым рынком «Чрево Парижа», который был закрыт