Светлана Кулакова

Полукровка


Скачать книгу

Кэтлин Браун. Моя ферма находится примерно в 20 милях западнее Бигфилда.

      – Вы родственница Арчибальда Брауна, как я понимаю?

      – Да, я его племянница.

      – Так вы утверждаете, что сегодня утром видели эту женщину возле своей фермы?

      – Да, шериф. Сегодня утром, когда я выезжала из дома, я заметила эту женщину. Она бы никак не успела доехать до фермы мистера Паркера и угнать коров, ведь его ферма находится в противоположной стороне от Бигфилда.

      – Вы уверенны, что это была именно она? – настаивал голос. – Вы совсем недавно в наших краях.

      – Да. Мы уже виделись раньше, поэтому я её и узнала.

      Толпа разочарованно зашумела, явно не одобряя такой поворот событий. Страх медленно пробирался в сердце Кэтлин, подтачивая её внешнюю уверенность. Она уже чувствовала слабое подрагивание пальцев и нарастающее напряжение во всём теле, заставившее её замереть в ожидании. Зачем она вообще открыла рот? Только для того, чтобы вернуть старый долг?

      – В таком случае я считаю обвинение ошибочным, пока не доказано обратное, – резюмировал шериф после недолгого молчания. – Прошу всех разойтись! А вы, миссис Браун, подойдите, пожалуйста, ко мне.

      Кэтлин с трудом заставила своё тело повиноваться и спрыгнула на землю. Толпа нехотя расступалась, пропуская её к своей жертве.

      – Расходимся, расходимся! Тут вам не цирк, не на что смотреть, – поторапливал шериф ворчащую массу.

      Женщина поймала на себе несколько злобных взглядов, но решила не обращать на них внимание. Всё-таки это она испортила им развлечение. Наличие представителя закона её несколько успокаивало.

      – Я же сказал, расходитесь! – на этот раз обращение было направлено в сторону младшего Паркера, который, казалось, и не думал никуда двигаться, рассматривая приближающуюся к нему фигуру.

      – А в доме у дяди вы были намного скромнее, – наконец прервал он молчание.

      – Извините, что я вмешалась. Однако вам нужно найти настоящих угонщиков, – почему-то Кэтлин непременно хотелось извиниться за свой поступок. Наверное, хорошее воспитание давало о себе знать. Но пути назад уже не было.

      – Обязательно найду! – на этих словах парень резко развернулся и, не оглядываясь, направился в противоположную сторону.

      – Том, потом зайди ко мне и расскажи всё в деталях! – крикнул шериф ему вслед.

      – Не стоит, сам разберусь! – последовал краткий ответ.

      – Упрямый баран, – процедил владелец звезды сквозь зубы.

      Это был солидный мужчина с роскошными рыжими усами и такой же шевелюрой. «Ирландец», – подумала про себя Кэтлин. Привыкшие к здешнему солнцу глаза его несколько сузились, прежде чем посмотреть в её сторону, что выдало слабеющее зрение. Обветренное суровое лицо, как ни странно, не выглядело угрожающим. И было даже немного знакомым. Да, конечно же, это Уильям Томпсон. Он был помощником шерифа и помогал Арчибальду в каком-то мелком конфликте на ярмарке. Но тот безусый юнец теперь здорово изменился.

      – Миссис Браун, я бы посоветовал вам забрать свою