стал отличником боевой подготовки и после армии поступил в училище, чтобы стать офицером.
3. Обновка
День был ясный, теплый и солнечный. К тому же выходной. Работы не было, и самолёты скучали на стоянке. Не надо думать, что для самолётов полёты – это тяжёлая работа. Самолёты, да и вертолёты тоже, любят летать. Только в полёте живут самолёты.
Вова был дежурным, и ему все завидовали. Это означало, что если вдруг появится какая-то необходимость, полетит именно Вова. Все остальные бездельничали. Паша считал кузнечиков, которые допрыгивали до его нижнего крыла, а Полина читала «Авиаполитен». Ей очень понравилась модификация «П» для вертолётов Ми-8. У них такие большие квадратные окна! Не то что её малюсенькие иллюминаторы. А сиденья! Не откидные деревянные скамеечки, а нормальные, мягкие кресла. При желании, наверное, можно было бы их и розового цвета заказать. Но это серьёзная операция. Может, всё-таки просто «А»? А в Германии, говорят, делают «AMG», у них это называется тюнинг.
– Ой, не знаю. И посоветоваться не с кем, – вздыхала Полина.
Гриша сидел в тени под Вовиным крылом и читал учебник английского языка, а Вова баловался с радиостанцией.
– Илюха! Ты здесь? – вызвал Вова своего знакомого Ту-214 с соседнего большого аэродрома.
– Вова! Это кто тебе дал радио включить?
– А я дежурный. Чего вчера не отвечал?
– Да Шеннон вылета не давал, – немного хвастливо ответил Илья и добавил: – От Насти тебе привет.
– От какой Насти?
– От Ил-62. Во Владивостоке пересекались.
– Ага. Спасибо. Я её на коротких волнах попозже вызову. Ну, привет.
В рации раздался тонкий прерывистый писк и бульканье.
– Разведка? Ты, что ль?
– Слушаю вас, борт 316, – ответил низкий женский голос.
– Аньк! Ага, я. Что-то ты низко сегодня.
– Ну, как низко – 318 километров в перигее. У меня коррекция орбиты. Дурака валяю. Еще сутки бездельничать. Слушай, сейчас телеметрия пойдёт, прерываюсь. На следующем витке тебе брякну. До связи!
– Пока!
Спутники иногда пролетают довольно низко над землёй, но они всегда очень заняты, чтобы просто так поговорить.
– Ground control to flight SU one eight two, – читал Гриша, закрыв полстраницы ладонью. – Земля контроль рейсу эс-у сто восемьдесят два, – переводил он и потом заглядывал в ответ: – Ха! Правильно! Fuselage – это понятно… Rudder – руль, flaps – закрылки.
– Поршень? – предложил Вова.
– Piston, – не задумываясь, ответил Гриша.
– Винт?
– Screw, или airscrew.
– Первый – борту 316. Прибыть на командный пункт для получения задания.
– Э-э-э… First to board three one six. Arrive to control centre for… как будет «получение»?
– А вот подойди на КП и спроси. Это тебя Родион Павлович вызывает.
– Ой, ёлки-палки! Так бы сразу и сказал!
Гриша бросил учебник на бетон, вскочил и побежал к маленькому домику, покрашенному в крупную бело-красную