Павел Мельников-Печерский

На горах


Скачать книгу

же, что и догадка. Употребляется в нагорном Поволжье, в Пензенской и Тамбовской губерниях.

      82

      Заманиха – глухое русло, ложный фарватер, глубина, замкнутая с трех сторон невидимыми, подводными отмелями.

      83

      Сибирская пристань на Волге, где, между прочим, разгружаются чаи.

      84

      Ваторга – шум, буйство, драка.

      85

      В Нижнем большая часть легковых извозчиков из подгородных деревень, преимущественно из Кузнечихи.

      86

      Порода небольших, кругленьких, крепких, доброезжих и очень выносливых лошадей. Называются по реке Обве (Пермской губернии), где разведены Петром Великим.

      87

      Городовыми как в Москве, так и у Макарья называются купцы не московские.

      88

      Генерал Бетанкур.

      89

      Копорка, иван-чай – растение Epilobium angustifolium. Его собирали, сушили, преимущественно в Петербургской губернии, и мешали с кяхтинским чаем. Такая подделка строго преследовалась.

      90

      Баш – по-татарски голова. Взять баш на баш – взять рубль на рубль. Выражение употребительно в Поволжье.

      91

      Коренными бурлаками зовут порядившихся на всю путину и взявших при этом задатки; добавочными – взятых на пути, где понадобится, без сроку и без задатка.

      92

      То есть на Волге. Собственно плес – часть реки от одного изгиба до другого.

      93

      Туман или томан – персидская золотая монета в 2 р. 80 к.; тилле – бухарская золотая в 3 р. 90 к.; киран – серебряная персидская в 30 к.; рупия – индийская серебряная в 60 к.

      94

      Мягкая деньга – фальшивая.

      95

      Мертвый Култук – залив в северо-восточной стороне Каспийского моря.

      96

      Бурметь – нечто вроде холста из хлопчатобумажной пряжи персидского изделия, простая бурметь зовется шиле, лучшая – ханагай. Алача или аладжа – шелковая или полушелковая полосатая ткань персидского изделия. Канаус – известная шелковая ткань.

      97

      Шкалик – полкосушка.

      98

      Бязь – то же почти, что бурметь, но не персидского, а среднеазиатского изделия.

      99

      Кизильбашами зовут персиан. Старинное их название. Значит – красноголовый.

      100

      Кутафья – неуклюжая, безобразно одетая женщина, также неуклюже построенное здание (в Москве башня Кутафья так прозвана народом, а не официально). Кутафья роговна – столь безобразно одетая женщина, что над нею все смеются.

      101

      30 октября.

      102

      12 января.

      103

      Волжанин или волжанин сын – так зовут уроженцев Поволжья, особенно среднего и низового.

      104

      Прачешное заведение.

      105

      Беседка.

      106

      Сафьянные