Валя Шопорова

Тени. Книга 2. Что, если у каждого есть второй шанс?


Скачать книгу

сперму, её оказалось много, куда больше, чем девушка могла подумать.

      Сделав ещё несколько движений, Хенси отстранилась, выпуская член изо рта. На языке явственно ощущался вкус семени: солёный, не слишком яркий, может быть, даже приятный… Почти весь её рот был наполнен этой белёсой вязкой субстанцией.

      Взглянув на Ашота, который лежал, раскинувшись на кровати, а глаза его были подёрнуты поволокой экстаза, но в них была тень необъяснимой вины, Хенси взяла с тумбочки стакан, служащий ей пепельницей, и сплюнула в него.

      Облизав губы, всё ещё чувствуя в своём рту его вкус, не тот вкус, Хенси вновь сплюнула уже практически прозрачную слюну, взяла сигарету и закурила, глубоко затягиваясь дымом и выдыхая его в пространство комнаты, путая вкус семени в своём рту со вкусом табака, перебивая одно другим.

      Спустя несколько затяжек едкий и крепкий табачный дым взял верх, проникая в каждый вкусовой рецептор, усыпляя его. Девушка молчала, куря, думая о своём и, одновременно, не думая ни о чём.

      Докурив, бросив окурок в стакан, погасив его в тягуче-белой живой субстанции, что было не просто не культурным, а могло вогнать в шок, она взяла вторую сигарету, подожгла её и, не касаясь фильтром губ, обратилась к Ашоту:

      – Сегодня закрыли моё дело, – она не смотрела на мужчину, впив свой взгляд куда-то в стену напротив себя. – Можно устраивать похороны, помнишь, ты говорил, что сможешь помочь с кремацией? Это в силе?

      – Да, Хенси, – Ашот кивнул, приходя в себя, садясь и запахивая разорванную рубашку. – Если ты хочешь, можно сделать это сегодня же.

      – Отлично, – Хенси кивнула. – Чем быстрее, тем лучше.

      – Хенси, слушай, – мужчина сел на кровати на колени, подползая к девушке, которая стала вдруг такой холодной, ледяной.

      Он невесомо прикоснулся к её плечу кончиками пальцев – даже её кожа стала холоднее. Доктор слегка нахмурился, говоря:

      – Хенси, я хочу поговорить о том, что только…

      – Давай, в следующий раз? – спросила Хенси и, сделав над собой усилие, повернулась к мужчине, одаряя его взглядом. – Сейчас я совершенно не хочу об этом говорить… – она нахмурилась.

      – Но…

      – Ты обещал, что не будешь всё портить, – хмыкнула Хенси и вновь затянулась дымом, задерживая его в себе, пока глаза не защипало от слёз. – А сейчас, Ашот, прошу тебя, уходи.

      – Но…

      – Прошу тебя, – повторила Хенси.

      Ашот вздохнул, нехотя соглашаясь:

      – Хорошо, Хенси, – он встал, запахивая рубашку, подбирая с пола брошенный халат, отряхивая его и надевая. – Я приду вечером, когда… Когда всё будет сделано. Или ты хочешь присутствовать?

      – Нет, не хочу, – Хенси отрицательно покачала головой.

      – Хорошо, – Ашот тяжело, но беззвучно вздохнул. – До вечера, Хенси?

      – До вечера, – ответила девушка. – И прости за рубашку, – она повернулась, указывая взглядом на разорванную и, верно, фирменную