Джек Лондон

Смок Беллью. Смок и Малыш (сборник)


Скачать книгу

выбраться на берег, а четверых засосала воронка. Доски, тюки, ящики скрылись за поворотом реки. Долго молчали. Первым заговорил Малыш.

      – Идем, – сказал он. – Нужно и нам попытать счастья. Если мы еще будем здесь стоять, я просто струшу и сбегу.

      – Пора и нам обкуриться! – усмехнулся Кит.

      – Хочешь оправдать свое прозвище? – сказал Малыш. – Идете? – спросил он, обращаясь к хозяевам.

      Вероятно, рев воды помешал им расслышать его приглашение.

      Малыш и Кит, по колено в снегу, вернулись к началу порогов и отвязали лодку. Кита пришпоривала решимость товарища, а также память о том, что старый Исаак Беллью и все другие Беллью не раз совершали подобные подвиги в своем победоносном шествии на Запад. Что сделали они, то может сделать и он! Перед ним было мясо, настоящее сырое мясо, и он радостно думал, что такое мясо по зубам лишь сильным людям.

      – Держи прямо на бурун! – крикнул ему Малыш и бросил в рот кусок прессованного табаку, а лодка между тем летела все быстрей, увлекаемая течением к порогам.

      Кит кивнул Малышу и изо всех сил налег на руль.

      Через несколько минут мокрый до нитки Малыш, причалив к берегу ниже Белой Лошади и выплевывая жвачку, пожимал своему товарищу руку.

      – Мясо! Мясо! – ликуя, восклицал Малыш. – Мы едим его сырым! Мы живьем пожираем его.

      На берегу они встретили Брэка. Его жена стояла поодаль. Кит обменялся с Брэком крепким рукопожатием.

      – Боюсь, ваша лодка здесь не пройдет, – сказал Кит. – Она мала, меньше нашей, и, кажется, очень валкая.

      Брэк извлек из кармана пачку кредиток.

      – Каждому из вас дам по сотне, если вы переправите лодку.

      Кит еще раз взглянул на пенистую гриву Белой Лошади. Мороз крепчал, в рано спустившихся долгих сумерках все вокруг казалось сумрачнее и опасней.

      – Не в этом дело! – сказал Малыш. – Нам не нужны ваши деньги. Но мой товарищ собаку съел в гребле, и если он говорит, что ваша лодка не пройдет, значит, так оно и есть.

      Кит в подтверждение этих слов кивнул головой, но взгляд его случайно упал на миссис Брэк. Она в упор смотрела на него, и Кит прочел в ее глазах мольбу. Малыш тоже заметил умоляющий взгляд миссис Брэк. Товарищи смущенно переглянулись и промолчали. Повинуясь общему чувству, они кивнули друг другу и зашагали к порогам. Но не успели они пройти и сотни ярдов, как навстречу им попались Стайн и Спраг.

      – Куда вы? – спросил Спраг.

      – Переправить еще одну лодку, – ответил Малыш.

      – Оставьте! Уже темнеет. Вы оба сейчас же пойдете готовить нам ужин.

      Возмущение Кита было так велико, что он не сказал ни слова.

      – С ним жена! – сказал Малыш.

      – Это его дело, – ответил Стайн.

      – И мое и Смока! – сказал Малыш.

      – А я вам запрещаю! – грубо крикнул Спраг. – Смок, еще один шаг – и вы уволены.

      – Ни с места, Малыш! – прибавил Стайн.

      – Вы без нас пропадете, – ответил Малыш. – Как вы доставите