Саша Чекалов

Сквозь кальку. В ожидании главной героини


Скачать книгу

он только что услышал… или увидел, или понял нечто такое, что навсегда его изменило, – и больше он никогда не будет прежним. Так как-то вот…

      ГГ (уже без улыбки): Ты… не шутишь?

      П: А что, похоже, шучу? (Так как новых ремарок от ГГ не следует, продолжает.) И вот он, муж, сообщает, что «теперь мы богаты», но что «даже не в этом дело», а жизнь вообще «скоро изменится», потому что – слушай внимательно! – «на рынок выбросили абсолютно новый товар» и «есть возможность заработать». После чего заставил меня вызубрить рекламный текст.

      ГГ: Что за текст?

      П (обращает взгляд к потолку, начинает вещать с интонацией диктора, считывающего информацию с экрана): «Сегодня вам неслыханно повезло: представляем вашему вниманию поистине революционное решение всех проблем – кухонные столбики! Исключительная надёжность, а также отменная простота в использовании заставят вас отказаться от любых альтернативных вариантов! Оцените качество – и если будете разочарованы, мы вернём деньги! Предлагается рассрочка на самых выгодных условиях! Попробуйте – не пожалеете…»

      ГГ: Погоди-ка, погоди… Ты что, продаёшь их мне, что ли?!

      П: Э-э… Ну как бы… да.

      Вспышка.

* * *

      Сцена э-э… неизвестно где. Просто пустая комната. На полу в позе журавля застыл неизвестный тип, бритый наголо. (Это чисто эпизодический персонаж, мы с ним по ходу действия встречаемся только раз, максимум дважды.) Наверно, йог (или, как сейчас принято говорить, йогин). Входит Настоящий Мужчина. Эпизодический йогин (или йог) не торопясь выходит из образа, вернее из позы, встаёт с пола, поворачивается к визитёру лицом, приветствует.

      Настоящий Мужчина: А ты, смотрю, неплохо устроился…

      Эпизодический йог: О, много ли надо человеку в моём положении! – было бы место, где можно уединиться…

      НМ (выдав ослепительную лыбу): Ну, такое-то место и мы тебе предоставить могли бы.

      ЭЙ (мгновенно переходя от невозмутимости к испугу): А чо я сделал-то?!

      НМ: Да ничо, ничо, успокойся, нормально всё. Ты на хорошем счету у наших, я проверял. Даже премиальные, видел, тебе выписали. За последнюю-то работу.

      ЭЙ: Упаси бог! – за крайнюю. (Успокаивается.) Ну, коли так… тогда почёт и лучшее место дорогому гостю! (Обводит рукой вокруг себя.) Вот только ничего лучшего предложить не могу, м-да… И с чем пожаловали, гражданин начальник?

      НМ: Да так… Хотим тебя в одном деле попробовать…

      ЭЙ: Попробовать? Ишь ты… Так ведь, как у меня ваши всё рыжьё выдрали, пробы ставить негде! (Крупным планом – его осклабившаяся физиономия; золота действительно не наблюдается, коронки сплошь железные.)

      НМ (задумчиво разглядывая собеседника): Да-а… Пожалуй, и вправду не вариант: в глаза чересчур бросаешься, нам этого не надо: опознают. Проще их тогда сразу в лес вывезти… Ладно, хорошо. А вот, помню, ты говорил, ученики у тебя есть – они как, ребята надёжные?

      ЭЙ: Да какие они мне ученики! – просто хорошие знакомые… Не то чтоб особо хорошие, но…

      НМ