Элизабет Джордж

Без единого свидетеля


Скачать книгу

и всего, – отрезала она.

      Этого хватило, чтобы мальчуган поплелся на кухню, напоследок успев лишь оглянуться на Нкату. Ясмин подождала, пока он не скроется из виду.

      – Что-нибудь еще? – спросила она у Нкаты.

      Он сделал глоток горячего какао и поставил кружку на кофейный столик с железными ножками, где стояла старая знакомая Нкаты – пепельница в форме красного каблука. Теперь, после ухода из жизни Ясмин Эдвардс любовницы-немки, пепельницей никто не пользовался.

      – Сейчас вы должны проявлять особую внимательность, – произнес Нката. – К Дэну.

      Ее губы сжались в полоску.

      – Уж не хочешь ли ты сказать…

      – Нет, – сказал Нката. – Вы – лучшая мать в мире, я не сомневаюсь в этом, Ясмин. – Он сам напугался из-за того, что назвал ее по имени, но она притворилась, будто ничего не заметила, и он был страшно благодарен Ясмин за это. – Я знаю, что у вас дел выше головы: и ваш бизнес с париками, и дела по дому, и все остальное. Дэн много времени проводит один, без вас, но не потому, что вы так хотите, а потому, что так получается. Мне нужно только сказать, что этот тип выбирает мальчишек такого возраста, как Дэн, и убивает их, а я не хочу, чтобы это случилось с Дэном.

      – Он не идиот, – ядовито заметила Ясмин.

      Однако Нката видел, что это всего лишь бравада. Она ведь тоже не была идиоткой.

      – Я знаю, Яс. Но он… – Нката с трудом находил нужные слова. – Вы сами понимаете, что мальчик нуждается в общении с мужчиной. Это же очевидно. И, судя по тому, что мы знаем о тех мальчиках… Они сами шли с ним. Они не сопротивлялись. Никто ничего не видел, потому что видеть нечего – они доверяли ему, понятно?

      – Дэниел никогда не пойдет за каким-то…

      – Мы думаем, что у него микроавтобус, – перебил Нката, несмотря на явное ее нежелание слушать. – Вероятно, микроавтобус красного цвета.

      – А я говорю, что Дэниел не ездит с кем попало. Не разговаривает с теми, кого не знает. – Она глянула в сторону кухни и понизила голос: – И что ты хочешь этим сказать? Что я не научила его самым простым вещам?

      – Я знаю, что вы научили его всему, чему нужно. Как я уже говорил, мне кажется, что вы замечательная мать. Но это никак не меняет того, что уже есть внутри мальчика, Яс. А у него внутри – потребность общения с мужчиной.

      – Думаешь, ты сможешь стать таким мужчиной, или что?

      – Яс… – Произнеся ее имя один раз, Нката уже не мог остановиться – так нравилось ему, как оно звучит. Звучание ее имени становилось для него зависимостью, от которой нужно было избавиться как можно скорее, а не то он окажется за дверью – и глазом не успеет моргнуть. Поэтому он начал снова: – Миссис Эдвардс, я знаю, что Дэн много времени проводит один, потому что вы заняты. Это и не хорошо, и не плохо. Такова жизнь. Просто я хочу, чтобы вы понимали, что творится в нашем городе, слышите?

      – Хорошо, – сказала она. – Я поняла. – Она прошла к выходу и взялась за ручку двери со словами: – Ты сделал то, ради чего сюда пришел, и теперь можешь…

      – Яс! – Нката не сдавался. Он пришел, чтобы оказать этой женщине услугу, хочет она этого или нет, и услуга эта – разъяснить