моего хорошего знакомого. Я уверена – нарочно. Тот… не пережил. Так что, Лауринь, у меня были поводы уничтожить того человека… и я об этом ничуть не жалею. – Я глубоко затянулась. – А если жалею, так только о том, что он умер слишком быстро. Надо было бы с ним проделать все то же, что он вытворял со своими жертвами! Но, главное, у меня получилось загнать собак обратно, иначе было бы совсем не весело.
– Об этом вы не упоминали, – нахмурился Лауринь. – Значит, их еще нужно загонять куда-то?
– Конечно, – ответила я, глядя в потолок. – Иначе свора, прикончив одного и почуяв вкус крови, ринется за новой добычей. А ею может стать любой, кого так или иначе коснулась неприязнь вызывающего…
– Тогда я понимаю, почему вы рады тому, что загнали их обратно, – пробормотал Лауринь.
– Дед был безумно зол, – сообщила я между прочим. – Сперва – оттого, что я осмелилась вызвать этих тварей, потом – оттого, что я не дала ему на них налюбоваться вдоволь, а наконец – оттого, что слишком быстро отправила их обратно, не дав расправиться кое с кем…
– Могу представить… – хмыкнул Лауринь и вдруг напрягся. – Флоссия, если я верно понял… По окрестностям может носиться неуправляемая свора Гончих, так?
– Если их хозяин не знает, как отправлять собак обратно, то – да, – кивнула я. – А хуже всего: они будут бросаться на каждого, кто не потрафит вызвавшему. И чем дальше, тем хуже. Толкнет его, допустим, кто-нибудь в харчевне – а свора тут как тут… Уже и приказывать не надо.
– Собаки могут стать полностью неуправляемыми? – отрывисто спросил Лауринь.
– Могут, – честно сказала я. – Но на это нужно время. Сперва они все-таки следуют желаниям того, кто их призвал в наш мир. А что дальше… это не изучено. Никто не рвался исследовать, понимаете ли.
– Час от часу не легче, – помотал головой Лауринь. Зажмурил и снова открыл покрасневшие от бессонницы глаза. – Ладно… С этим будем разбираться завтра…
– Точно, – сказала я. – А пока поспите.
– Нет, – упрямо мотнул головой Лауринь. Ах, где его невозможная челка, с ней он так напоминал непослушного жеребенка! Увы, жеребенок вырос и стал вполне приличным конем… – Лучше не будет, Флоссия, я знаю, о чем говорю.
– Тогда хотя бы отправьте спать этого вашего ординарца, – скривилась я. – Он уже дыру под дверью протоптал!
– Зибо! – окликнул Лауринь, и дверь мгновенно распахнулась.
– Господин капитан!
– Отправляйтесь спать, – приказал Лауринь устало. – Подъем до рассвета. Исполняйте.
– Но, господин капитан!..
– Исполняйте! – Лауринь чуть возвысил голос, и ординарец счел за лучшее исчезнуть. Капитан тяжело вздохнул: – Теперь я очень хорошо вас понимаю, госпожа Нарен…
– Неужели! – приятно удивилась я. – Не прошло и десяти лет… И как впечатления?
– Самые омерзительные, – честно ответил Лауринь. – Я был настолько же невыносим?
– Намного хуже, – вздохнула я. – Но у меня,