провести здесь.
Англичанин удивился:
– Почему именно там? Каким образом связаны между собой гражданский город и режимный объект?
– Никаким! Но первый удар мы нанесем по Туре. Объясняю, почему. Видишь ли, Дэв, с некоторого времени, а точнее, с момента, когда русский спецназ в одном из ущелий Чечни перехватил мой караван с десятью миллионами долларов, я имею все основания подозревать, что в моем ближайшем окружении работает «крот»! Агент российской разведки.
Лески воскликнул:
– Еще не легче! Мы собираемся проводить акцию, имея за спиной действующего «крота»?
– Да, мы планируем акцию в таких условиях!
– Ничего не понимаю!
– Все просто, Дэвид! Когда я потерял деньги и один из лучших своих отрядов, то первым моим желанием было вычислить предателя!
– Это естественно!
– Но потом я подумал: а что изменится, если я уберу этого «крота»? Русские спецслужбы тут же засадят мне нового агента, благо их агентура на севере Афганистана еще со времен помощи Масуду столь разрослась, что это не составило бы им труда. Русская разведка не выпустила бы меня из своих лап, раз сумела в свое время зацепить. Так что нейтрализация ее агента, по сути, занятие бесполезное. Важно то, что я знаю, – рядом действует враг. Не стоит даже выяснять личность. Ею наверняка окажется тот человек, на которого меньше всего можно подумать. И я сказал себе – не трогай «крота»! Это не выход. Разумнее использовать его в своих целях.
Вставил реплику молчавший до сих пор Бридж:
– Что-то я плохо понимаю вас, господин Гурбани.
Это вызвало неодобрительный взгляд Лески. Но Гульбеддин, словно опытный преподаватель, продолжил излагать свои мысли.
– Я решил использовать вражеского агента. Предстоящая акция в России среди моих людей в Афганистане представлена диверсией только в районе поселка Тура, а точнее, подрывом плотины, сдерживающей водные массы водохранилища. Этой информацией, без сомнения, обладает и русский агент. А следовательно, соответствующая спецслужба уже информирована о том, что тринадцатого сентября сего года мной будет переброшена боевая группа для проведения террористического акта на плотине Туринского водохранилища. Диверсионное подразделение под командованием одного из моих полевых командиров, Омара, состоит из девяти человек, агенту разведки же известно лишь о семи бойцах, двоих я припас в качестве резерва, чтобы преподнести русским сюрприз. Группа имеет целью затопление одноименного городка с населением в несколько десятков тысяч человек.
Лески прошелся по комнате. Остановившись у окна, спросил:
– Так это будет отвлекающая акция?
Гурбани подтвердил:
– Точно так, господин Лески.
– И вы намеренно подставляете своих людей под удар российского спецназа?
– Не подставляю, дорогой Дэв, а оттягиваю на них силы вражеских спецслужб.
– Это одно и то же!
– Пусть так, но тебя это, Дэвид,