быть, тебе представится возможность, а может быть, и нет, ведь тяжёлый труд – это дело настоящих мужчин.
– По-моему, мужчины очень хитрые существа, они всё самое приятное называют тяжёлой работой и занимаются этим всю жизнь.
– Ха-ха, отчасти ты права, но среди приятного всегда есть действительно тяжёлая работа, которую могут выполнить только мужчины, да причём, не любые.
– Ну, может, ты и прав, – заметила Люси с искренним сожалением.
– То-то. Но должен заметить, что и на вашей улице бывает праздник.
– Например?
– Пока мужчина занимается своими делами, вы предоставлены самим себе и можете делать всё, что захочется.
– Например?
– Например, когда мужчина в своём далёком путешествии ведром черпает грязную воду из трюма, женщина в дорогом супермаркете выбирает себе колготки.
– Звучит очень убедительно, но почему-то я чувствую здесь подвох. Женщина в такой ситуации просто умирает со скуки, и деньги не спасают.
– Но так заведено с древнейших времён. Главная задача женщины это ждать, когда вернется мужчина и принесёт мамонта на ужин.
– Это все придумали мужчины, чтобы привязать к себе женщину. Пока женщина сидит дома и моет грязную посуду, мужчина живёт полной жизнью, ведь он развлекается охотой или добычей денег. Я ещё маленькая, чтобы быть феминисткой, но эти проблемы скоро свалятся мне на голову, хочу я этого или нет. Моя подруга Кэт просто умирает со скуки, хотя у неё хороший муж, и она ни в чём не нуждается.
– Я не люблю феминисток, их учения противоестественны.
– Ещё бы ты их любил. Ты – морской беркут, типичный самец.
– Что ты понимаешь в самцах, детка?
– Если хочешь знать, я уже не девочка.
– И когда вы всё успеваете?
– Пока мужчина в поисках мамонта, женщина может успеть всё, что угодно.
– Довольно эгоистично звучит, но я лично склонен любить именно таких женщин, как ты.
– Потому что я – типичная самка.
– Я хочу пригласить тебя в ресторан, по приходу в Ялту.
– В твоих джинсах мне идти в ресторан неприлично.
– Я тебя приодену самым дорогим образом. Обещаю.
– Я согласна.
– Я очень рад, что это так.
– Пойду погуляю по палубе.
– Только не свались за борт.
– Хорошо.
Люси вышла на палубу. Они проходили мимо красивых скалистых берегов, бесшумно рассекая волны. С моря дул мягкий прохладный ветер и развевал её русые волосы. Близился вечер, ей хотелось петь и танцевать. Для неё было забавным приключением попасть на эту яхту и оказаться среди троих мужчин. Вокруг парусов кружили чайки, а недалеко за бортом она увидела резвящихся дельфинов и помахала им рукой. Далеко на берегу дети лазали по камням, обдаваемым волнами, и, видимо, ловили маленьких крабов. Кто-то с лодки ловил рыбу на спиннинг и был чрезвычайно увлечён этим занятием. На скалистой отмели загорали девушки. Всё вокруг представлялось для Люси волшебным, таинственным путешествием. Всё было настолько прекрасным,