Павел Алексеевич Пашков

Ярость Севера: вражьи берега. Книга 2


Скачать книгу

А воительницы в свою очередь наперебой решали, кто же поедет с Астрид в Йорвик. Соответственно никому туда добровольно отправляться не хочется. Бывшие рабыни – горды снаружи, но крайне трусливы внутри. Когда первый из наемников запрыгнул на лошадь, за ним последовали все остальные. Подняв столб пыли десятки всадников отправились в направлении Герда. Одна из лошадей на бегу подвернула ногу, а там, где она оставила свой след появилась Руна Хагалаз – опасность кроется где-то впереди. Подсознание правительницы Герда начинает путаться. Мысли теряются и смесь страха с недоверием начинают уничтожать нежное тело девушки изнутри.

      Уже через несколько часов Астрид с двумя спутницами выехали из Герда по направлению в Йорвик. Тяжелые деревянные ворота со скрипом закрылись и город замер в ожидании своей правительницы.

      – Быстрее!!!! – закричала Астрид. – Нужно как можно быстрее попасть в город! Ну же!!! – воительницы послушно налегли на лошадей и со всех сих стали бить их в бока.

      Ветер несется с яростью севера прямо на хрупких девушек. Разносит волосы и ослепляет глаза слезами. Дорога вильнула в сторону и в густой пыли исчезли силуэты лошадей…

      Йорвик уже готов к встрече гостей! Торгисл буквально вскочил с деревянного пола от жаркого уголька, который выскочив из открытой печи, больно обжег тело старика.

      – Проспал! Вот те на! – он выбежал на улицу, не закрыв за собой дверь, но ударив себя кулаком по лбу, вернулся обратно. Лихо подскочил к столу, схватил свой топор и крепче перетянув поясной ремень, снова вышел во двор. – Ты! – обратился он к одному из воинов, который охранял дом вождя. – Гости прибыли?

      – Да, вождь.

      – Где? Кто встречает? – буркнул Торгисл.

      – Ульф, вождь! Он велел вынести стол прямо на берег!

      – Как на берег? Что значит велел? Я же ему сказал на крыше сидеть! – Торгисла буквально затрясло от злости, он, тяжело вздохнув, быстро пошел к берегу. – За мной воин! – крикнул он викингу и тот незамедлительно последовал за своим вождем.

      Пройдя несколько улиц Торгисл вышел на край холма, дальше спуск к заливу. Там стоят прибывшие драккары, а на самом берегу и правда поставлен стол, рабыни не переставая носятся вокруг сидящих за ним викингов. Во главе же стола, раскинувшись, сидит Ульф. Торгисл вытащил нож из ботинка и быстрым шагом стал спускаться к заливу. Он холодно и твердо направляется прямо к Ульфу. Когда тот увидел своего вождя, то чуть было не упал с резного стула, но было поздно. Торгисл без малейшего промедления вонзил острый клинок промеж ребер безбородого викинга. Ульф сплюнул кровью, схватился рукой за рану и буквально отскочил от стола. Сделав несколько шагов, викинг замертво упал на каменный берег. Торгисл спокойно засунул нож обратно в ботинок, предварительно обтерев его краем одежды Ульфа и повернулся к гостям. Около десяти викингов сидят за столом и с недоумением, но привычными взглядами, наблюдают