Игорь Конычев

Пятый магистр (сборник)


Скачать книгу

стула и направилась к двери.

      Фаргред поел, проверил оружие. Пусть он и мог в любой момент призвать магический клинок, но привык содержать сталь в хорошем состоянии. Он подошел к столу, на котором лежала различная амуниция, и, осмотрев его, взял узкий длинный стилет в черных кожаных ножнах; принялся задумчиво вертеть в руках.

      – Мы готовы. – Роза вышла из комнаты, ведя за руку Инуэ. Демоница старалась не смотреть на магистра.

      – Поешь, – обратился Фаргред к девушке, – и вот еще, – он протянул ей стилет, – вдруг пригодится. – Суккуба удивленно посмотрела на него, и он добавил: – Я помню о твоих когтях, но мне так будет спокойнее. – Инуэ смущенно кивнула и, взяв оружие, села за стол.

      – А мне? – Роза посмотрела на магистра.

      – Тебе еще рано.

      – А когда будет не рано? – не сдавалась девочка.

      – Я тебе обязательно сообщу, – с улыбкой заверил ребенка Фаргред.

      – Только не забудь. – Девочка важно кивнула и, сев рядом с суккубой, снова начала болтать ножками и напевать какую-то незатейливую песенку.

      Пока демоница ела, Фаргред обошел казарму, проверяя, не забыли ли они что-нибудь из своих вещей. Когда он вернулся, Инуэ с Розой уже стояли в дверях.

      – Ничего не забыли? – на всякий случай спросил лорд Фаргред.

      – Братика Рональда, – ответила Рози.

      – Он ждет нас у конюшни, – магистр улыбнулся. – Надеюсь, что ждет.

      – Тогда – ничего, правда? – Девочка посмотрела на Инуэ, и та кивнула.

      – Значит, в путь. – Фаргред взял свою сумку, и они вышли из дома.

      Улица представляла собой сплошную смесь из грязи и луж, самая обширная из которых раскинулась прямо у порога. Лорд Драуг по очереди перенес девочку и суккубу через нее, и едва не упал, споткнувшись о камень, скрывавшийся под мутной водой.

      Когда они шли по деревне, люди улыбались и почтительно кланялись магистру. Тот отвечал короткими, едва заметными кивками. У конюшни их ждал невыспавшийся, но весьма довольный Рональд. Рядом с юношей топтался Ларг.

      – Доброго вам здоровья, – Ларг улыбнулся, – я подготовил припасы в дорогу и теплые плащи.

      – Спасибо. – Фаргред пожал крепкую рука стражника.

      – Куда вы теперь?

      – На юг, – не задумываясь, ответил магистр, и Ларг кивнул.

      – Значица, счастливого пути.

      Фаргред запрыгнул в седло, и Рональд подал ему Розу. Девочка буквально сияла: она никогда еще не ездила на лошади, а тут был настоящий рыцарский конь, которому ей даже удалось скормить яблоко. Инуэ стояла в стороне и бросала недоверчивые взгляды на животное, Гром отвечал ей взаимностью.

      – Тише-тише. – Фаргред похлопал коня по мощной шее. – Придется тебе с ней подружиться, приятель.

      Гром недовольно фыркнул и демонстративно отвернулся от демоницы. Девушка перевела взгляд на лошадь Рональда: та выглядела менее угрожающе, но Инуэ все-таки осторожно подошла к коню магистра. Суккуба робко коснулась бока животного, но Гром даже не повернулся к ней.

      – Хочу ехать с тобой, –