Ольга Куно

Тайна Темного Оплота


Скачать книгу

с того момента, как я въехала в Кернский лес и, как водится, повстречала там Дика и его ребят. Краем глаза отметив, как сумку подхватил еще один мальчишка-слуга, я устремилась вверх по лестнице.

      Голоса послышались почти сразу, а преодолев три пролета, я увидела и говоривших. Меня тоже заметили.

      – О, Элайна! – радостно воскликнул Брайан и призывно помахал мне рукой.

      – С возвращением, госпожа Кенборт, – вежливо произнес его собеседник.

      Официально Роберт Кеннингтон был королевским советником по военным вопросам. Этот серьезный, крайне редко улыбающийся сорокалетний мужчина организовывал учения для стражей и обучал военному делу местных добровольцев. Однако, увы, жители Оплота в любом случае проигрывали светлым как числом, так и качеством оружия. Поэтому часть работы Кеннингтона проходила как раз по ведомству Брайана и имела непосредственное отношение к внешней безопасности Оплота.

      – Благодарю вас.

      Я с легкостью преодолела последний пролет – брючный костюм для верховой езды не стеснял движений, разве что каблуки сапог очень громко стучали – и присоединилась к мужчинам.

      – Как прошла поездка? – спросил Брайан, внимательно вглядываясь в мое лицо, словно пытался прочитать ответ прежде, чем его услышит.

      – Хорошо, – кратко сообщила я.

      Вдаваться в подробности прямо посреди лестницы я, понятное дело, не собиралась. Но из моего ответа следовало главное: документы «у меня», точнее сказать – в моей памяти и ничего экстренного во время операции не произошло.

      Брайан кивнул, показывая, что все это понял.

      – Информация нужна тебе срочно? – осведомилась я.

      Вовсе не для проформы: я действительно была готова в случае необходимости сразу же засесть у себя в кабинете за копирование документов по памяти. Но Брайан с мягкой улыбкой покачал головой.

      – Нет-нет, никакой срочности. Сначала отдохни.

      Это радовало. Переодеться и умыться с дороги будет приятно. Да и перекусить не помешает: разбойники хоть меня и угощали, но сколько с тех пор минуло часов?

      Перекинувшись с мужчинами еще парой фраз, я собралась было отправиться в свои комнаты, но тут меня перехватил поднявшийся по лестнице стражник. Барни, тот самый, с которым я поздоровалась на входе. Как видно, только что состоялась смена караула.

      – Госпожа Элайна! – обратился он, остановившись в нескольких ступеньках от меня и смущенно косясь на королевских советников.

      Заговаривать в их присутствии ему было неловко, но слишком уж не терпелось задать свой вопрос.

      – Что, Барни?

      – А вы сегодня сказку будете рассказывать?

      Вообще-то стражник водил на чтения своих дочерей, но спрашивал с такой интонацией, словно этот крупный усатый мужчина приходил послушать мои истории ради собственного удовольствия. И, вероятнее всего, в этом было много правды.

      – Буду, Барни, – улыбнулась я.

      – Отлично! – радостно воскликнул он и, довольный, устремился вниз по лестнице,