Елена Александровна Крючкова

Клятва двух миров


Скачать книгу

принял её предложение, и вскоре появился доверенный управляющий Клэйомов, господин Сакконе с кипой финансовой отчетности за прошедшие два года.

      Он представлял собой человека средних лет, худого, бледного, с каштановыми волосами. Лиссандро носил строгие очки с прямоугольными линзами и однообразные костюмы серых тонов. Весь его вид источал строгость, смешанную с неприветливостью. Мимо такого управляющего, даже мышь не проскользнула бы незамеченной…

      Айреллу уже приходилось бывать в Лунной крепости раньше: несколько лет назад он точно также проверял финансовую отчетность. Последователи Греи тогда вели себя спокойнее, и не «расправили крылья» как сейчас. Посему, тогда это оказалась просто формальная проверка… И в то же время молодой человек впервые встретил Лиссандро. Скажем прямо: управляющий ему не очень понравился. Мысленно, он ассоциировал его с преподавателем истории из Магической академии.

      Как ни странно, но этот учитель и управляющий госпожи Клэйом имели много общих черт: и внешне, и в характере. С разницей лишь в том, что костюмы у преподавателя обычно были коричневые, а волосы светло-русые. А так, даже их очки имели одинаковую форму!

      Порой граф Ландриано задавался вопросом: уж не родственники ли те двое? Однако, фамилии мужчин звучали различно…

      …Сакконе препроводил Айрелла в соседнее помещение, где имелись все условия для комфортной работы.

      Господин Ландриано проверял многочисленные книги до позднего вечера. Посему, госпожа Нона распорядилась приготовить ему покои. Молодой граф в свою очередь обрадовал её, что с финансовой отчетностью всё нормально…

      На следующий день он собирался вернуться обратно в столицу с положительными новостями. Ибо, как он убедился лично, семейство мечников Клэйом не имело связи с последователями Греи…

      ***

      Тем временем, пока Айрелл занимался своими обязанностями служащего финансового ведомства, горничные его матери, Майя и Ликорис отправились на рынок за покупками.

      В Ауруме имелось два рынка: восточный и западный. Так уж повелось с давних пор, что на восточном продавались преимущественно продукты, а на западном – предметы обихода, одежда и прочие вещи… И это, не считая лавочек на первых этажах домов, которые держали многочисленные столичные ремесленники, пекари, портные и прочие дельцы.

      Девушки закупились продуктами на восточном рынке, и возвращались в особняк госпожи. Перед собой они катили специальные большие корзины на колёсиках: излюбленные спутники хозяек разных сословий и прислуги различных господ. Ибо товаров каждый раз набирать приходилось много, а весили они не мало. Не каждому мужчине легко донести это до дома, а хрупкой девушке и подавно. Посему, многие прибегали к помощи подобных корзин…

      – Я слышала, что принцесса Анжелина недавно опять летала на своем драконе! – как всегда радостно щебетала Майя.

      – Её Высочество?.. Но разве у неё нет некоторых проблем с левой ногой? –