а вы знакомы с виконтом Сэмпсоном?
– Да, я немного знаком с ним. Виконт очень редкий гость на таких мероприятиях. Он очень занятой человек. Его больше интересует политика и мореходство. На такую чепуху Сэмпсон не будет тратить своё время. Вряд ли кто в этом зале может похвастаться более тесным знакомством с таким влиятельным человеком. А, почему вы спросили о нём?
– Я только что познакомилась с виконтессой.
– Красивая особа. И очень любвеобильная.
Ближе к концу вечера граф Веллингтон вновь оказался возле неё.
– Завтра открывается Лондонский оперный сезон. Могу ли рассчитывать на нашу встречу в Королевском театре?
– Да, милорд. Лукас арендовал ложу на весь сезон, и я намерена быть на всех премьерах.
Тут Шанталь слукавила. Завтра её там точно не будет. У неё неожиданно появились неотложные дела.
8
Ожидание вечера для Шанталь было невыносимым. В её характере никогда не присутствовало терпение, а бездействие мучило ещё сильнее. Отказаться от поездки в оперу было легко. Девушка претворилась больной, а верная Молли подыграла. На прощанье Ребекка выразила дежурное беспокойство и упорхнула.
Когда совсем стемнело, Шанталь переоделась в мужские брюки и рубашку.
Грудь стянула полотном ткани. Под шапочкой спрятались волосы. Молли приколола её шпильками, чтобы не упала.
– Не нравится мне эта затея, – ворчала гувернантка.
– Прекрати, так надо.
В конюшне стоял осёдланный Гектор, которого Шанталь взяла с собой. Девушка погладила морду жеребца.
– Ну, Гектор, вот и пришло наше время.
Копыта жеребца были обмотаны мешковиной, чтобы не стучали о булыжную дорогу.
К особняку графа Шанталь добиралась по освещённой фонарями улице. Веллингтон был прав, его особняк отличался от других. Найти его не составило труда. Гектора она привязала в тени деревьев возле парка и решительно шагнула к дому.
В окнах уже не горел свет. Видимо, прислуга не дожидается возвращения хозяина. Тем лучше. Осторожно, чтобы не щёлкнул замок, Шанталь повернула ручку и вошла в тёмный холл. Пока всё шло хорошо.
Дэймон запрыгнул в седло жеребца и погнал вперёд. Он только что получил список и бегло осмотрел каракули, которыми тот был исписан. Из предполагаемых фамилий, там оказалось две, которые его заинтересовали. Стало легче. Осталось только найти улики на одного из них. Дэймон уже знал, что конкретно с ним сделает. Под суд отдать этого человека было не возможно, слишком громкие имена. Убить, слишком просто. Нет, Эшвуд хотел, чтобы этот ублюдок испытал то же самое, что и его брат.
– Проклятье! – выкрикнул Дэймон, когда понял, что прямо перед ним выскочил человек. Жеребец заржал и встал на дыбы. Человек вскрикнул и упал на дорогу. Дэймон выругался и спрыгнул на землю. Это оказался мальчишка, и он не двигался. В полумраке мало освещённой улицы разобрать что-то было сложно.
– От куда ты взялся, щенок?
В стороне захрапел