saw ruin staring her in the face.
“He’s off, of course,” continued the violinist, “and Mary” (the name of the servant) “lies downstairs, murdered in cold blood.”
A sound sleeper, indeed, must Mary have been to have slept through the music, and the dancing, and the cries of terror. The silence that reigned below was confirmation of the violinist’s assumption. Of all suppositions, it was the most reasonable. Who would go downstairs to corroborate it? Not one had sufficient courage.
Meanwhile, events progressed in front of the house. A policeman, attracted by the sounds of music, was drawn thitherwards, and, seeing a man kneeling on the pavement, supporting a woman, he quickened his steps.
“What’s up?” demanded the policeman.
“Murder! murder!” gasped the man.
The woman’s white shoes, bedabbled in blood, met the policeman’s eye.
“There! there!” cried the man, pointing to the passage.
The policeman was immediately encompassed by the other frightened faces.
“You’re just in time,” said the violinist. “There’s been murder done.”
“Who’s been murdered?” asked the policeman.
“That’s to be found out,” was the answer. “It’s a girl, we believe.”
“Ah,” remarked the policeman, with a certain thoughtfulness; “the last was a girl – an unfortunate girl – and he’s not been caught.”
Cautiously they re-entered the house, the policeman with his truncheon drawn, and ascended the stairs to the drawing-room. No person, dead or alive, was found.
“It’s downstairs,” said the violinist.
They crept downstairs in a body, keeping close together. There, an awful sight met their eyes. On the floor of the kitchen lay the body of the stranger who, on the 1st of July, had engaged a room on the first floor, and had paid a month’s rent in advance. He had been foully murdered. The servant girl was sound asleep in her bed. It is strange, when she returned home from the Alhambra, and crept through the passage and the kitchen to bed, that she did not herself make the discovery, for the soles of her boots were stained with the evidences of the crime, and she must have passed within a foot or two of the lifeless body; but satisfactory explanations have since been given, with which and with the details of the murder, as far as they are known, the public have already been made fully acquainted through our columns.
Our business now is with Antony Cowlrick.
So profound was the impression produced by the murder that, from the day it was discovered, no person could be induced to lodge or sleep in the house in which it was committed. The tenants all left without giving notice, and the landlady, prostrated by the blow, has not dared, since that awful night, to venture inside the door. The house is avoided, shunned, and dreaded by all. Any human being bold enough to take it could have it for a term of years on a very moderate rental – for the first year, probably, for a peppercorn; but practical people as we are, with our eyes on the main chance, we are imbued with sentiments which can never be eradicated. The poorest family in London could not, at the present time, be induced to occupy the house. The stain of blood is on those floors and stairs, and it can never be washed out! The Spirit of Murder lurks within the fatal building, and when night falls, the phantom holds terrible and undisputed sway over mind and heart. A shapeless shadow glides from room to room – no features are visible but eyes which never close, and which shine only in the dark. And in the daylight, which in this house is robbed of its lustre, its presence is manifest in the echo of every step that falls upon the boards. Appalling spectre! whose twin brother walks ever by the side of the undiscovered murderer! Never, till justice is satisfied, shall it leave him. As he stole from the spot in which he took the life of a fellow-creature, it touched his heart with its spiritual hand, and whispered, “I am the shadow of thy crime! Thou and I shall never part!” He looks into the glass, and it peers over his shoulder; maddened, he flies away, and when he stops to rest, he feels the breath of the Invisible on his cheek. He slinks into his bed, and hiding his head in the bedclothes, lies there in mortal terror, knowing that the shadow is close beside him. It brings awful visions upon him. He looks over the bridge into the river upon which the sun is shining. How bright is the water! How clear! How pure! Surely over that white surface the shadow can have no power! But suddenly comes a change, and the river is transformed into a river of blood. An irresistible fascination draws him to the river again in the night, when the moon is shining on the waters, and, as he gazes downwards, he sees the ghastly body of his victim, its face upturned, floating on a lurid tide. He cannot avoid it; whichever way he turns it is before him. He walks through country lanes, and trembles at the fluttering of every leaf. Rain falls; it is red; and as he treads along, it oozes up and up till it reaches his eyes, and, resting there, tinges everything that meets his sight with the colour of blood. Water he cannot drink, its taste is so horrible. He must have gin, brandy – any poison that will help him to forget. Vain hope! He shall never forget! And the shadow of his crime shall never leave until he falls at the feet of outraged justice, and pays the penalty. Then, and then only, there may be hope for him – for God is merciful!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.