Le Queux William

Zoraida: A Romance of the Harem and the Great Sahara


Скачать книгу

to earth, the marabout approached close to the altar, and, dropping upon one knee, placed his hand in the aperture that had been so suddenly created. From the hole he drew forth a semicircular box of time-stained leather, about twelve inches across, and, opening it carefully, took therefrom a piece of rusted iron, shaped in the form of a crescent, about two inches wide in the centre and tapering to horns at each end. Its form was almost like a sickle, covered with strange hieroglyphics deeply graven, and it was about a quarter of an inch in thickness in every part, with a notch in the centre, as if another portion that had once been welded to it had been broken away.

      Zoraida, still kneeling, eagerly watched the ghastly figure, who, bowing once again, held the strange object over the flame until it became heated.

      “Beseech of the Power, O Sidi Mammar ben-Mokhala, if the secret may be wholly revealed unto the Roumi,” she said in a loud, clear voice.

      Again the corpse that had been awakened from its sardonyx casket bowed and raised its hands aloft in obedience to her request, as we all three watched the censer. The thin column went slowly up, but the puff of thick smoke – that seemed to be regarded as a sign of the affirmative – was not emitted. Yet again the marabout bowed in silent intercession, but, though we waited for some minutes, no reply was vouchsafed.

      “Thou art not a True Believer, O Cecil,” Zoraida said, in bitter disappointment. “The Great Secret, although revealed unto me, is withheld from thy knowledge. Alas that it should be so! Truly I bear the yoke of misfortune and taste the venom of grief.”

      “Of what use is the Crescent?” I said, regarding with curiosity the rusted relic in the bony hand of the aged marabout.

      “It is the will of the Unseen that thou mayest not know its Secret,” she replied. “Therefore I can reveal nothing.”

      “But surely thou mayest tell me what it is for?”

      “Not at present. Have patience until thou hast passed beyond the portals of this, the Kingdom of Shades.”

      The silent priest, having heated the iron sufficiently, placed it upon a great gold tray, which Zoraida procured from a corner of the chamber and held for him; then she went out, bearing it with her, and announcing her intention of returning again immediately. Before the broken altar the man from the tomb stood immovable as a statue, his hands uplifted; and there was no sound save the hissing of a snake, hiding in a corner where the light did not penetrate.

      Five minutes elapsed; they seemed an hour. When Zoraida re-entered, she bore the mysterious Crescent in her hand, and, strangely enough, her face had assumed much of its usual beauty. In her eyes a look of happiness and contentment had succeeded that expression of mad despair that had for the last half-hour spoiled her countenance, and she appeared to have derived every satisfaction from the strange rites she had practised.

      “At last,” she cried, “the Great Secret is again mine! A year ago I discovered its existence, but the mere suggestion of its use seemed so utterly absurd, that I hesitated to seek death by the deadly potion until absolutely compelled.”

      “Wert thou compelled to-night?” I ventured to inquire.

      “Yes. Thou knowest I love thee. It was for thy sake that I sought the Great Secret. Thou wert not afraid, and gave me courage to knock at the gate of the dreaded Kingdom of Shades – to face the King of Terrors.”

      “And yonder marabout? What of him?”

      “He will return to the green banks of the river Al Cawthar, whence I called him to do my bidding and act as intermediary. See! I will send him back unto his sepulchre.”

      Advancing to where the ghastly figure was standing with transfixed gaze without moving a muscle, she placed her hand firmly upon his shoulder.

      “Know, O Sidi Mammar ben-Mokhala! thy work hath ended. Thou mayest return to the Shadow of the Lote Tree, and to the houris awaiting thee in the Garden beside the ever-flowing stream. May the blessing of Allah – Gracious Bestower of abundant benefits – ever rest upon thee and thy sons’ sons, and may the Destroyer of Mankind – on whom may the Merciful not have mercy – have no power over them. To thy grave I command thee to return, to rest until I again seek thine aid to triumph over Eblis.”

      She grasped his cold thin hand, and he allowed himself to be led to the sarcophagus as meekly as a lamb. Into his stone coffin he stepped, and then sank back and disappeared. A few moments later, Zoraida beckoned me, and, standing beside the great sardonyx tomb, I peered in. The marabout lay stretched out as before, with wide-open, sightless eyes, and when I touched his cheek, it was hard and icy cold.

      “There is no life. See!” she said, and, taking the knife, she once again plunged it into the corpse, afterwards withdrawing it and replacing it in the velvet sheath hanging at her girdle.

      The old man had again returned to the Great Unknown, leaving Zoraida in possession of the curiously-wrought piece of metal, the fantastic inscription upon which puzzled me greatly.

      Chapter Seventeen.

      Strange Confidences

      Gradually the golden censer ceased swinging; the fire in the brazier slowly died out, and the only light in the mysterious chamber was shed by the blue flame of the lamp that had guided our footsteps thither.

      “Come, let us return,” she said, with a shudder. She took up the lamp and gazed into the cavernous darkness where the light did not penetrate. Suddenly, just as she was about to turn towards the door, she noticed my face, and became alarmed.

      “Ah!” she cried, horrified. “I had forgotten thee. See; thine eyes are already glazing. Thou art dying!”

      “Dying?” I gasped, holding my breath.

      “Yes. Thou hast not learned the Secret of the Crescent, therefore thou art not rendered invulnerable against the hand of the King of Terrors. The poison hath done its work, and thy spark of life will die out like yonder brazier.”

      “Why? Dost thou mean that thou hast actually murdered me?”

      “I am no murderess,” she answered, reproachfully. “Thou hast submitted to the fatal inoculation, yet to every poison there is an antidote.” Then, drawing from her breast a little jewelled scent-bottle, about the size and shape of a pigeon’s egg, that was suspended by a chain around her neck, she removed the cap and shook into the hollow of her hand a small quantity of a dark brown powder.

      “See! place this upon thy tongue and swallow it. Life and health will return to thee, and no ill effects wilt thou feel to-morrow of thy near approach to the Realm of Silence.”

      She emptied it into my hand, and I swallowed it. The drug was bitter as gall and burned my mouth with fiery pungency, but ere I could make another observation, she had snatched up the lamp and was disappearing through the arched doorway. Following, we retraced our steps along the gloomy corridors, until at last she pushed open a door, and we found ourselves back again in the fragrant, luxurious harem.

      Placing the lamp upon one of the little tables of ebony and pearl, she sank upon her divan exhausted, but still grasping the Crescent. Her long hair strayed over her shoulders and breast, and as she lay back in utter abandon she panted as if the strain of the past hour had been too great. Taking one of the great silken cushions I placed it tenderly under her wearied head, then sank upon my knee at her side.

      “Tell me, Zoraida,” I said. “Tell me more of the strange scenes which I have just witnessed. What giveth thee the wondrous power to recall the dead from the grave, and invoke the assistance of the Great Unknown?”

      Turning her brilliant eyes to mine, she hesitated.

      “True, O Cecil,” she exclaimed, after a short, silent interval, “I have power that is not vouchsafed to some; but what thou hast seen to-night is not so wonderful as the secret contained within this piece of Damascus steel;” and she raised the Crescent for me to gaze upon.

      “What secret can a piece of metal possibly contain?” I inquired, almost inclined to laugh at her earnest assertion.

      “Thou thinkest that I fool thee,” she answered in a tone of reproach. “I tell thee, nevertheless,