Gray smiled slightly.
“I happen to know some of Mr Rutherford’s history,” he said.
My mother blushed quite prettily, as if she were a young girl. She turned aside and took my hand in hers.
“We may go, then,” she said.
“Undoubtedly you may go, Mrs Lindley, and pray do not hurry; take your own time. I am going to put a caretaker into this house, and until he arrives shall stay in charge myself, so you and Miss Rosamund need not hasten away.”
My mother thanked Mr Gray, and then she and I began our pilgrimage. I don’t think I ever before spent such an interesting afternoon. Cousin Geoffrey’s death had cast me down and destroyed all the hopes on which I had been building, still – perhaps it was the effect of the ring – I felt a curious sense of elation. The task of looking over the old house was the reverse of depressing to me. I never had been in such an antique, curious, rambling old mansion before. It was not like an ordinary London house; it had unexpected nooks, and queer alcoves, and marvellously carved and painted ceilings, and quaint balustrades and galleries. It must have been built a long time ago, and when the precious London ground was comparatively cheap, for the building went back a long way, and was added to here and there, so that it presented quite an irregular pile, and I don’t believe another house in London in the least resembled it. It towered above all its fellows in the square, and looked something like a great king who owned but a shabby kingdom. For the neighbouring houses were fifth-rate, and most of them let out in tenements.
But Cousin Geoffrey’s house was not only curious in itself – its contents were even more wonderful. I never saw a house so packed with furniture, and I don’t believe there was an article in it which had not seen at least a hundred years. The quaintest bureaus and chests of drawers inlaid with brass and ivory and mother-of-pearl were to be found in all directions. There were great heavy glass cupboards full of rare and wonderful china; there were spindle-legged tables and chairs of the most approved last-century pattern; there were Chippendale book-cases, and Queen Anne furniture of all shapes and sizes. At the time I was not a connoisseur of old furniture, but my mother was. She told me the date of the furniture of each room, and said that the house was so full of valuables, that it would make in itself quite an interesting museum. I never saw my mother look younger or prettier.
“Ah, I remember this,” she exclaimed, “and this – and this. It was by this mirror I stood when I was dressed for my first ball, and as a little child I used often to climb on to this carved window-sill.”
We came to a room presently which seemed to have been taken more care of than the rest of the house. Its approach was up a little turret stair, and the room, when we entered it, was an octagon. Each of the octagon windows contained a picture in richly-coloured glass; the pictures represented the same child in various attitudes.
“Oh, how lovely!” I exclaimed. “Even the dirt and the neglect can’t spoil these windows.”
“No,” said my mother, but she turned a little white, and for the first time showed signs of fatigue. “I did not know Geoffrey kept the room in such order,” she said. “Why, look, Rosamund, look, it is fairly clean, and the glass in this great mirror shines. I believe Geoffrey took care of this octagon room himself.”
“This was your room, mother,” I said, flashing round upon her, “and I do believe this was your face when you were a child. Oh, what lovely, quaint, uncomfortable chairs, and what a brass fender to the old grate, and what a wonderful bit of tapestry hangs across that alcove! This was your room, your own, wasn’t it, mother dear?”
“I used to sit here a good deal,” answered my mother. “And Geoffrey’s father had the windows representing childhood put in specially for me. Poor Geoffrey! I think he drew all the designs himself.”
“Then Cousin Geoffrey was an artist?”
“Oh, my dear, did I never mention that?”
“No. How could you have kept such an interesting secret to yourself? And I talked art to him, and fancied myself so wise?”
“Rosamund dear, I am glad you have got the ruby ring. From a man like Geoffrey it means much. Cousin Geoffrey must have taken a great fancy to you, Rosamund.”
“Well, mother, I wish he had left me some of his money.”
My mother’s face turned still paler. She made no reply, but, walking across the octagon room, she spent some little time examining the old furniture, and touching it with reverent fingers.
“Rosamund,” she said suddenly, “I am tired. This day has been too much for me. We will go home now.”
I took the ring home in my pocket. This was a dangerous thing to do, and Mr Gray looked somewhat grave as he saw me slip such a precious relic into so insecure a hiding-place.
“Do keep out of crowds,” he said. “Beware of pickpockets when you get to Paddington, and, above all, keep your pocket side next your mother when you get into the train.”
I don’t think I attended to any of these directions, but the little old brown morocco case containing Cousin Geoffrey’s legacy arrived safely at Ivy Lodge, the name of our humble abode.
My mother and I got back in time for supper. My father and the boys arrived home as usual, and we sat down together to our supper.
I felt excited and full of my subject.
Surely on this night the departed relative might be mentioned; the curious scene after the funeral might be detailed for the benefit of those who were not present. But, as we approached the table, my mother held up a warning, finger.
“Not a word about Cousin Geoffrey,” she whispered to me.
The evening meal was even more dull than usual. No one alluded to the events of the day. George read a battered novel as he sipped his tea, and my father perused the evening paper, as was his invariable custom.
After tea, Jack, my youngest brother, came up and asked me a question.
“Any money left to you by the old miser, eh, Rosey?”
“No, Jack, certainly not.”
“Well, miss, you needn’t look so fierce. A pity not, say I. Girls are of very little value nowadays unless they have a good supply of the chink to add to their charms.”
“Jack, you are positively vulgar, I hate you to talk to me like that.”
“All right, my dear. I have no desire to have any further conversation with you. I’m dead tired and have a headache. I shall go to bed.”
Jack mounted the stairs to his own loft in the roof, and, as soon as possible, I followed his example. Having locked my door and lighted the precious inch of candle which was all that was ever allowed me to go to bed with, I took a key out of my pocket, and unfastening the box which contained all my greatest treasures, proceeded to place some wax Christmas tapers in various small sconces, and then to light them one by one. I had quite an illumination, as I sat down by my dressing-table to examine leisurely the legacy which had been left to me that day.
I took the little case out of my pocket, pressed the spring, and gazed at the treasure within. The fire which lay in the heart of the ruby leaped up at once to meet the illumination which I had made for it. I now perceived what I had not noticed before, that the ring contained three rubies. One of unusual size in the centre; one much smaller at each side. I saw at a glance that they had all eyes of fire, that they were beautiful, fantastic, bewitching. I suddenly pressed the little ring to my lips.
“Gift from Fairyland, welcome!” I said. “Open, sesame, and let me into your magical secrets! My life is so prosaic, so commonplace. Comfort me, little ring! Reveal to me the world of romance! Show me dreams, bring to me visions! Speak with those fiery eyes; speak, I listen!”
I suddenly stopped this rhapsody with a laugh.
“If my respected father and brothers heard me now they would think that I had taken leave of my senses,” I soliloquised. “Well, this is a dear little ring, and I am glad Cousin Geoffrey gave it to me. How small it is – it won’t