every color of the rainbow in it.”
“You see, papa, it’s a gorgeous flower-pattern,” said Jenny.
“Well, Marianne, how many yards of this wonderfully cheap carpet do you want?”
“We want sixty yards for both rooms,” said Jenny, always primed with statistics.
“That will be a hundred and twenty dollars,” I said.
“Yes,” said Jenny; “and we went over the figures together, and thought we could make it out by economizing in other things. Aunt Easygo said that the carpet was half the battle, – that it gave the air to everything else.”
“Well, Marianne, if you want a man’s advice in the case, mine is at your service.”
“That is just what I want, papa.”
“Well, then, my dear, choose your wall-papers and borderings, and, when they are up, choose an ingrain carpet to harmonize with them, and adapt your furniture to the same idea. The sixty dollars that you save on your carpet spend on engravings, chromo lithographs, or photographs of some good works of art, to adorn your walls.”
“Papa, I’ll do it,” said Marianne.
“My little dear,” said I, “your papa may seem to be a sleepy old book-worm, yet he has his eyes open. Do you think I don’t know why my girls have the credit of being the best-dressed girls on the street?”
“Oh papa!” cried out both girls in a breath.
“Fact, that!” said Bob, with energy, pulling at his mustache. “Everybody talks about your dress, and wonders how you make it out.”
“Well,” said I, “I presume you do not go into a shop and buy a yard of ribbon because it is selling at half price, and put it on without considering complexion, eyes, hair, and shade of the dress, do you?”
“Of course we don’t!” chimed in the duo with energy.
“Of course you don’t. Haven’t I seen you mincing downstairs, with all your colors harmonized, even to your gloves and gaiters? Now, a room must be dressed as carefully as a lady.”
“Well, I’m convinced,” said Jenny, “that papa knows how to make rooms prettier than Aunt Easygo; but then she said this was cheap, because it would outlast two common carpets.”
“But, as you pay double price,” said I, “I don’t see that. Besides, I would rather, in the course of twenty years, have two nice, fresh ingrain carpets, of just the color and pattern that suited my rooms, than labor along with one ill-chosen velvet that harmonized with nothing.”
“I give it up,” said Jenny; “I give it up.”
“Now, understand me,” said I; “I am not traducing velvet or Brussels or Axminster. I admit that more beautiful effects can be found in those goods than in the humbler fabrics of the carpet rooms. Nothing would delight me more than to put an unlimited credit to Marianne’s account, and let her work out the problems of harmonious color in velvet and damask. All I have to say is, that certain unities of color, certain general arrangements, will secure very nearly as good general effects in either material. A library with a neat, mossy green carpet on the floor, harmonizing with wall-paper and furniture, looks generally as well, whether the mossy green is made in Brussels or in ingrain. In the carpet stores, these two materials stand side by side in the very same pattern, and one is often as good for the purpose as the other. A lady of my acquaintance, some years since, employed an artist to decorate her parlors. The walls being frescoed and tinted to suit his ideal, he immediately issued his decree that her splendid velvet carpets must be sent to auction, and others bought of certain colors harmonizing with the walls. Unable to find exactly the color and pattern he wanted, he at last had the carpets woven in a neighboring factory, where, as yet, they had only the art of weaving ingrains. Thus was the material sacrificed at once to the harmony.”
I remarked, in passing, that this was before Bigelow’s mechanical genius had unlocked for America the higher secrets of carpet-weaving, and made it possible to have one’s desires accomplished in Brussels or velvet. In those days, English carpet-weavers did not send to America for their looms, as they now do.
“But now to return to my analysis of John’s rooms.
“Another thing which goes a great way towards giving them their agreeable air is the books in them. Some people are fond of treating books as others do children. One room in the house is selected, and every book driven into it and kept there. Yet nothing makes a room so home-like, so companionable, and gives it such an air of refinement, as the presence of books. They change the aspect of a parlor from that of a mere reception-room, where visitors perch for a transient call, and give it the air of a room where one feels like taking off one’s things to stay. It gives the appearance of permanence and repose and quiet fellowship; and, next to pictures on the walls, the many-colored bindings and gildings of books are the most agreeable adornment of a room.”
“Then, Marianne,” said Bob, “we have something to start with, at all events. There are my English Classics and English Poets, and my uniform editions of Scott and Thackeray and Macaulay and Prescott and Irving and Longfellow and Lowell and Hawthorne and Holmes and a host more. We really have something pretty there.”
“You are a lucky girl,” I said, “to have so much secured. A girl brought up in a house full of books, always able to turn to this or that author and look for any passage or poem when she thinks of it, doesn’t know what a blank a house without books might be.”
“Well,” said Marianne, “mamma and I were counting over my treasures the other day. Do you know, I have one really fine old engraving, that Bob says is quite a genuine thing; and then there is that pencil-sketch that poor Schöne made for me the month before he died, – it is truly artistic.”
“And I have a couple of capital things of Landseer’s,” said Bob.
“There’s no danger that your rooms will not be pretty,” said I, “now you are fairly on the right track.”
“But, papa,” said Marianne, “I am troubled about one thing. My love of beauty runs into everything. I want pretty things for my table; and yet, as you say, servants are so careless, one cannot use such things freely without great waste.”
“For my part,” said my wife, “I believe in best china, to be kept carefully on an upper shelf, and taken down for high-days and holidays; it may be a superstition, but I believe in it. It must never be taken out except when the mistress herself can see that it is safely cared for. My mother always washed her china herself; and it was a very pretty social ceremony, after tea was over, while she sat among us washing her pretty cups, and wiping them on a fine damask towel.”
“With all my heart,” said I; “have your best china and venerate it, – it is one of the loveliest of domestic superstitions; only do not make it a bar to hospitality, and shrink from having a friend to tea with you, unless you feel equal to getting up to the high shelf where you keep it, getting it down, washing, and putting it up again.
“But in serving a table, I say, as I said of a house, beauty is a necessity, and beauty is cheap. Because you cannot afford beauty in one form, it does not follow that you cannot have it in another. Because one cannot afford to keep up a perennial supply of delicate china and crystal, subject to the accidents of raw, untrained servants, it does not follow that the every-day table need present a sordid assortment of articles chosen simply for cheapness, while the whole capacity of the purse is given to the set forever locked away for state occasions.
“A table-service all of simple white, of graceful forms, even though not of china, if arranged with care, with snowy, well-kept table-linen, clear glasses, and bright American plate in place of solid silver, may be made to look inviting; add a glass of flowers every day, and your table may look pretty: and it is far more important that it should look pretty for the family every day than for company once in two weeks.”
“I tell my girls,” said my wife, “as the result of my experience, you may have your pretty china and your lovely fanciful articles for the table only so long as you can take all the care of them yourselves. As soon as