Иван Охлобыстин

Магнификус II


Скачать книгу

никак, – ответил его спутник. – Хотя вокруг много варп-камня, а значит, есть железные вагоны для переправки его в Скейвенблант, столицу Скейвенов, и Эшинблант – мой родной город. Там дядя Сникч. Старый уже дядя Сникч, а его сын Шроч не любит ходить, он любит изобретать. Его посылали в столицу учиться. Умный скейвен, но не сильный.

      – Так ты не в столице живешь?

      – Нет, там, во-первых, дорого, во-вторых, там правит другой клан.

      Путешественники продолжили свое движение дальше, пока под ногами не начала скрипеть галька.

      – Смотри-ка – галька, – поднял с земли круглый камень Второй. – Где-то рядом море?

      – Да, – кивнул Шарскун, – Море Костей. Недалеко. Три перехода, если вагоны не найдем.

      – Тьфу ты! – сплюнул Сергей, – что за названия? «Гиблый лес». «Мертвые земли». «Море Костей». Кто это придумал?

      – Древние, – безучастно ответил крыс, вглядываясь в тусклое зеленое мерцание, исходящее от сводов тоннеля. – Варп. Где-то рядом шахта.

      Он достал из-за пазухи пузырек с какой-то жидкостью и протянул спутнику:

      – Пей. Варп-камень вреден для людей. Действия хватит на два или четыре месяца.

      Второй с отвращением понюхал содержимое пузырька и вернул его крысу:

      – Не буду. Рыбьим жиром пахнет.

      – Надо, – настойчиво ткнул в него сосудом скейвен. – Варп вызывает быструю мутацию. Пить не будешь – рога вырасти могут.

      – Тогда канонизируете?! – морщась, влил себе в рот содержимое пузырька Сергей.

      – Не кощунствуй, – опять осек его Шарскун и вздохнул: – У людей так мало святого!

      – Не сердись, – извинился его неразумный друг и показал на что-то блеснувшее впереди: – Я заметил огонь.

      Скейвен замер и прислушался.

      – Идут.

      – Кто?

      – Не знаю, но идут быстро.

      – Спрячемся?

      – Не надо, я слышу речь инжи.

      – Новая порода?

      – Люди. Только хорошие. Они наш клан учили выживать. Давно.

      Действительно, вскоре Второй увидел шествующую по тоннелю колонну людей в длинных плащах и посохами в руках. Их вел седовласый старец.

      Когда они поравнялись с путешественниками, старец взмахом руки остановил процессию и вопросительно обратился к Шарскуну:

      – Ани шарми тель уш уш лами?

      – Нух лами, нима лами, датс лами, – почтительно склонившись перед стариком, ответил тот.

      – Ибаро эшин курт лиссо, нетопосу хмолкс дуфо нейо, – улыбнулся тот, опять взмахнул рукой, и колонна двинулась дальше.

      – О чем вы говорили? – не удержался Сергей.

      – Это врачи, они идут лечить людей на север, там эпидемия, – перевел свой разговор со стариком тот. – Еще он сказал, что впереди есть вагон-капсула. Он нас пронесет под морем очень быстро. Он разрешил взять капсулу.

      – Под землей народ гостеприимней, – констатировал Второй.

      – Инжи – великий народ, – согласился с ним Шарскун. – Врачи. Скейвены любят инжи. Все любят инжи. Кроме Хаоса. Но скоро инжи уйдут из этого мира в самый центр земли. Мне так папа говорил.

      – Зачем?

      – Их