Алексей Олейников

Боевой аватар


Скачать книгу

отмахнулась Лаура, беззаботно встряхнув кудряшками.

      – Я с минометами дел не имела, но понимаю, что это плохо. – Мадемуазель ди Франше улыбнулась. – Правда, Диди?

      – Гкхм, – содержательно ответил сержант-медик Дидье по прозвищу Аптечка.

      – Кэп… – воскликнул Жерар, и янтарные глаза Лауры похолодели.

      – Воздух! – Последний раз на Герта так орали в тренировочном лагере. Он рухнул на пол. Аптечка, распластавшись как краб, поднял голову, желая что-то сказать, но хрупкая женская рука вдавила его лицом в пол.

      А через мгновение крышу над ними снесло взрывом.

      Глава шестая

      – Джузи, зачем ты отжимаешься? – укоризненно спросил Ямагучи.

      – Осваиваю аппарат, – пробурчал Джузеппе. – Двести пятьдесят четыре. Капитан Дикстра на связь не выходит, сойти с места я не могу. Ями, я сейчас с ума сойду! Я управляю чудом научной мысли и не могу ничего сделать.

      – Не нервничай. Лучше поговори с Бойером, он на линии. Кажется, у них проблемы.

      – Хьюстон, у нас проблемы, – пробормотал Джузеппе, усаживая юнит. – Это у Лори проблемы, а я торчу в двадцати километрах от нее.

      С каждой секундой он осваивался с юнитом все больше и уже не чувствовал никакого зазора между своим телом и кибернетической куклой за полмиллиарда евро.

      Наверное, в ангаре, со стороны это выглядело жутковато: человек лежит в ложементе, обмотан сенсорными лентами с ног до головы, на голове – панель визуализатора, пальцы, обтянутые контактными датчиками, чуть подрагивают, а его голос звучит из динамиков компьютера.

      – Через пять минут все будет готово, – откликнулся Ямагучи. – Бойер ждет. Там какие-то помехи на линии, времени фильтровать нет.

      – Переводи. – Биолог поднял голову. Над ним качнулись узорчатые листья пальмы.

      – Джузеппе, это Франсуа, прием. – Ланче глядел со дна зеленого лесного колодца. Высоко над головой мерцал синий проем неба, и было чувство, что все это он видит собственными глазами. «Какая же невероятная степень синхронизации», – еще раз поразился Джузеппе.

      – Джузеппе? – недоверчиво спросил Бойер. Бестелесный голос майора звучал в районе затылка.

      «Наверное, голосовой профиль синтезируется недостоверно», – мельком отметил биолог.

      – Он самый, Франсуа. Ты решил довериться открытому каналу?

      – Уже неважно, – напряженно ответил майор. – Десять минут назад кофовцы высадили десант в аэропорте Рутшуру.

      Ямагучи воскликнул что-то по-японски.

      – Вы… вы успели поднять вертолеты? – спокойно спросил Джузеппе. Эмоции голосовая программа не передавала.

      – Сели четыре грузовых борта с ооновскими позывными, один за другим, – убито продолжал Бойер. – Охрана даже не поняла, что происходит.

      – Что с «вертушками»?!

      – Те, что остались…в районе аэродрома…некого посылать… – Нарастали помехи. – ВВС Конго…не будут. Нсото начал наступление со стороны Гомы. Кифва… скотина, уже пакует чемоданы… Джузи.

      – Дикстра