Светлана Гильман

Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты


Скачать книгу

Я вам все с удовольствием расскажу, – ответил Тед.

      – Ты подвергался опасности? – спросила его мама.

      – Немного.

      – Ах, Тед! – воскликнула она.

      – Не сгущай краски, милая. Давай пообедаем, и Тед нам все расскажет, – сказал мистер Спенсер.

      После вкусного обеда вся семья устроилась в комнате на диване и кресле, и Тед начал рассказывать о своем путешествии в прошлое за дарами феи Морганы. Хотя про самые опасные моменты своего путешествия он умолчал – так он не рассказал о ранении на турнире и об ударе камнем, который был раньше троллем. Родители Теда внимательно слушали, только изредка прерывая восклицаниями. После окончания рассказа мистер Спенсер только смог и воскликнуть:

      – Невероятно!

      – Боже мой! Тед! Как могли в музее разрешить такое опасное путешествие? – возмутилась мама Теда.

      – По правде говоря, никто ведь не знал, что нас ждет по ту сторону портала, – попытался оправдаться Тед.

      – Ты вернулся вчера, в свой день рождения, и не сказал нам, – упрекнула его мама.

      – Мы никому не говорили. Пошли в ресторан, провели чудесно время, и только сегодня утром навестили мистера Фортескью и музей. А потом я сразу перенесся сюда, – сказал Тед. После его слов мистер и миссис Спенсер переглянулись.

      – Скажи, сынок, а то, что между вами – это серьезно? – спросила Джейн Спенсер.

      – Мы любим друг друга, – просто сказал Тед. – И мистер Фортескью пригласил меня завтра в семь на ужин. А в воскресенье я хочу взять Эллис сюда, чтобы вы познакомились с ней, и узнали, какая она чудесная девушка.

      – Конечно, Тед. Для нас важнее всего это твое счастье, – сказал отец.

      – Спасибо. Мам, ты сказала, что у вас для меня есть новости.

      – Да. Френсис, скажи ему.

      – Ничего особенного. Завтра я приступаю к новой работе. Несколько часов в день я буду работать в больнице святой Лоренцы в Лондоне.

      – Как чудесно! Значит, вы переезжаете в Лондон? – обрадовался Тед.

      – Ну, нет. А как же моя здешняя практика? Я ведь не оставлю своих пациентов. А мой перстень-портал на что? – сказал мистер Спенсер.

      – Не забудь навестить меня. Ведь вы еще ни разу не были у меня в музее. Мама, это и тебя касается. Через портал за одно мгновение можно перенестись из одной части Великобритании в другую, а для вас, как будто путешествие длиною в день.

      – Ты прав, сынок. Но ты ведь знаешь, что я не люблю эти порталы. От них голова кругом идет, – пожаловалась миссис Спенсер.

      – Да, мама. Но, для разнообразия, ты можешь приехать на поезде.

      Все засмеялись.

      – Так значит, это мой сын тот герой, который спас наш лес от злобных троллей. Среди нашего лесного народа до сих пор эта легенда популярна, – сказал Френсис Спенсер.

      – Но почему легенда, если так и было? – возразил Тед.

      – Да, но для тебя это было всего лишь месяц назад, а для них – несколько столетий.

      – Ты прав. Но видели бы вы эту деревню тогда. Всего несколько