будут в доме Божием. (Указание о передачи «священных» сосудов» в Иерусалимский храм).
6 Итак, Фафнай, заречный областеначальник, и Шефар-Бознай, с товарищами вашими Афарсахеями, которые за рекою, – удалитесь оттуда. (Указание персидским местным руководителям).
7 Не останавливайте работы при сём доме Божием; пусть Иудейский областеначальник и Иудейские старейшины строят сей дом Божий на месте его. (Указ о разрешении восстановления Иерусалимского храма).
8 И от меня даётся повеление о том, чем вы должны содействовать старейшинам тем Иудейским в построении того дома Божия, и [именно]: из имущества царского – [из] заречной подати – немедленно берите и давайте тем людям, чтобы работа не останавливалась; (Царский указ о помощи по восстановлению храма).
9 и сколько нужно – тельцов ли, или овнов и агнцев, на всесожжения Богу небесному, также пшеницы, соли, вина и масла, как скажут священники Иерусалимские, пусть будет выдаваемо им изо дня в день без задержки, (Царский указ о помощи священникам Иерусалимского храма).
10 чтоб они приносили жертву приятную Богу небесному и молились о жизни царя и сыновей его. (Царский указ о помощи священникам Иерусалимского храма, однако и они должны молиться за персидского царя и его сыновей).
11 Мною же даётся повеление, что [если] какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его, и будет поднят он и пригвождён к нему, а дом его за то будет обращён в развалины. (Наказание за несоблюдение царского приказа).
12 И Бог, Которого имя там обитает, да низложит всякого царя и народ, который простёр бы руку свою, чтобы изменить [сие] ко вреду этого дома Божия в Иерусалиме. Я, Дарий, дал это повеление; да будет оно в точности исполняемо». (Яхве должен низложить всех, кто посягает на этот храм).
13 Тогда Фафнай, заречный областеначальник, Шефар-Бознай и товарищи их, – как повелел царь Дарий, так в точности и делали. (Местные руководители в точности исполнили указание царя).
14 И старейшины Иудейские строили и преуспевали, по пророчеству Аггея пророка и Захарии, сына Адды. И построили и окончили, по воле Бога Израилева и по воле Кира и Дария и Артаксеркса, царей Персидских. (Работы по восстановлению храма закончились).
15 И окончен дом сей к третьему дню месяца Адара, в шестой год царствования царя Дария. (Адар (прекрасный, славный) – шестой месяц гражданского и двенадцатый месяц священного еврейского года, соответствовавший второй половине февраля и первой – марта. Через каждые два года этот месяц в третий год повторялся, т. е. был дважды в году. Причина повторения месяца адар была в том, что лунные 12 месяцев составляют лишь 354 дня и 6 часов, т. е. иудейский год был меньше римского на 12 дней. Для пополнения недостающих дней до солнечного года в еврейский календарь и был введен тринадцатый месяц, называвшийся «ведар», или «второй адар». По настоянию пророков строительство храма продолжалось и завершилось в 515 г. до н. э.).
16 И совершили