они обостряются, я испытываю жуткое жжение визу живота.
П: За что вы злитесь на мать?
К: За то, что заставила рано выйти замуж, за то, что лезет в мою жизнь и за многое другое.
П: Как долго вы будете носить своей гнев в себе?
К: Не знаю.
П: Не удивляет ли вас то, что карты вашей болезни (6,7, с. 51) оказались лежащими рядом с картой гнева? Какая между ними связь? И не хочется ли в связи с этим что-нибудь сделать?
К: Связь прямая. От злости хочется разорвать эти карты на кусочки, или вместо них порвать кого-нибудь как Тузик грелку!
П: Не хотите ли разорвать бумажный контур вашего тела?
Клиентка с видимым удовольствием рвет бумагу.
П: Как вы себя чувствуете?
К: Мне стало легче. Как будто внутри лопнул нарыв.
П: Какие карты были для вас самыми важными и почему? С чем вы уходите с сеанса терапии?
К: Главным был змей Горыныч. Когда я увидела прямую связь гнева со своими болезнями, меня потрясло! Когда я порвала их на кусочки, стало легче, хотя до сих пор немного потрясывает.
П: У китайцев есть поговорка: «Нам всем есть что предъявить своим родителям. Но чем быстрее мы простим их, тем с большей вероятностью наши дети простят нас». Мы не в праве требовать от родителей, чтобы они оправдывали наши ожидания.
Далее обсуждались вопросы процедуры прощения матери, этапов личностного роста и самореализации. Клиентка решила уделять матери столько времени, сколько сочтет для себя возможным, она будет выстраивать пограничную зону и защищать ее.
П: Как вы теперь себя чувствуете?
К: Спасибо, хорошо. Пожелайте мне удачи!
Комментарии: таким образом, главной мишенью психокоррекции стало отреагирование гнева и принятие решения о прощении матери и улучшении отношений с ней. Клиентка осознала прямую связь между травматическими отношениями с матерью, направленным на нее чувством злости и болезнями мочеполовой системы. Осознание этой взаимосвязи устранило эмоциональный и телесный дискомфорт, высвободив «замороженную» в гневе энергию. Клиентка изменила отношение к матери (с гнева на понимание и принятие) и заверила, что наладит отношения с ней.
ЛИТЕРАТУРА:
1. Биркхойзер-Оэри Сибилл. Мать: Архетипический образ в волшебной сказке/Пер. с англ. 2-е стереотп. изд. – М: Когито-Центр, 2010.-255 с.
2. Грин Андре. Мёртвая мать (с. 333-361) // Французская психоаналитическая школа. Под ред. А. Жибо, А. В. Россохина. – СПб: Питер, 2005.-576 с.
3. Дмитриева Н. В., Буравцова Н. В. Метафорические карты в пространстве консультирования и психотерапии. Монография. Новосибирск, 2015.-228 с.
4. Дмитриева Н. В., Буравцова Н. В. Ассоциативные карты в работе с трудным случаем. Учебно-практическое руководство. – СПб., Изд-во «ГАЛАРТ+». 2016.-242 с.
5. Короленко Ц. П., Дмитриева Н. В. Психодинамическая психотерапия трудных клиентов.-М.: Институт консультирования и системных решений. Общероссийская профессиональная психотерапевтическая лига, 2016.-208 с.
2.3. Слегка отстраненная мать. Дочь, ушедшая в себя
2.3.1. Психологическая