Клэр Твин

Я, ты и шизофрения


Скачать книгу

а тут такой сюрприз. Конечно, он сумел растопить лёд в моем сердце.

      – Хилл нашла себе дружка, только посмотрите! – раздался писклявый голос за спиной. Мои брови нахмурились, и я резко отодвинулась от Майкла. Передо мной стоят Лара с Алисой и их «шестёрка» Маргарет. Видимо они пришли мстить за мой нехороший поступок, но эти безмозглые куклы не знают, что во мне скрывается, или точнее «кто».

      – Найдите себе другое увлечение, ладно? – мои нервы расшатаны, но я стараюсь сдерживать свой гнев, ведь мы находимся в школе.

      – Ты ли будешь нам указывать, Аманда? Сделай одолжение и вернись в дыру, из которой вылезла, – прошипела, как змея Алиса.

      – Расслабьтесь, девочки! – вмешался Майкл.

      – А ты вообще заткнись, недомерок!

      Вокруг нас собралась небольшая толпа таких же людей, как Алиса и её компания. Когда они начали смеяться надо мной и Майклом, я услышала женский голос в своей голове, который твердил: «Сделай это! Она заслужила».

      Впервые согласившись с галлюцинациями, мои руки полезли в карман джинсов и достали деньги.

      – Это того стоит, – произнесли мои губы, а ноги повели к автомату с напитками. Все вопросительно смотрят на меня, ожидая продолжение этого триллера. Я купила газировку, открыла её и сделала глоток. Все продолжают глядеть на меня и непонимающее шептаться. Я подошла к Майклу и улыбнулась ему, а затем мои руки вылили содержимое в банке на трёх девушек. Они начали громко кричать и барахтаться. Раздался громкий, хоровой смех подростков, что окружили нас.

      – Освежитесь! – засмеялась я, чувствуя гордость.

      Майкл начал громко хохотать и показывать пальцем на мокрых девушек, что напоминали куриц, попавших под дождь. Алиса и другие начали скулить и трогать свои мокрые кофты.

      – Аманда Хилл, в мой кабинет, живо! – раздался глухой крик. Я оглянулась и увидела нашего директора. Все затихли и разбежались по сторонам.

      Моя шалость не удалась, и теперь я сижу на стуле перед лицом директора, который раздраженно постукивает по деревянному столу.

      Помещение наполнено грамотами, кубками и медалями за игры в соккер и волейбол. А сзади самого директора, висит его портрет.

      – Твоё сегодняшнее поведение лишено всякого оправдание, Аманда! – начал лысоватый мужчина.

      – Это не так, – возразила я.

      – Что?

      – Девушки, которых я облила, унижали меня и моего друга. Я должна была впитывать их высказывания?

      Директор не ожидал моих слов. Он помнит меня скромной, милой девочкой, которая не способна обидеть и мухи. Это объясняет его удивление.

      – Нельзя отвечать на насилие насилием!

      – О боже, простите меня мистер Гроув, но в наше время только так и общаются. Вы не знаете ничего о своих учениках и о том, что происходит в стенах этого заведения. Говоря языком учебника истории, здесь творится междоусобная война! Одной рукой люди пожимают вашу ладонь, а другой вонзают нож в спину. Вот она, правда, мистер Гроув.

      Мужчина