Джордж Мартин

Дикие карты


Скачать книгу

с Фредом возвращались из поездки в Пайн-Барренз.

      Они ехали на самосвале. В кузове еще несколько минут назад находились шесть кубических ярдов только что застывшего бетона. Восемью часами ранее там бултыхались пять с половиной кубических ярдов воды, песка, гравия и цемента и – еще один секретный ингредиент.

      Этот секретный ингредиент нарушил три из «пяти нерушимых правил ведения не облагаемого налогом бизнеса без образования юридического лица в штате». Не то чтобы Эд с Фредом имели какое-то к тому отношение. Их вызвали час назад и попросили за пару кусков перегнать самосвал за лес.

      В лесу, который находился не так далеко за городом, было темно. И не подумаешь, что и ста миль не отъехал от городка с населением более чем в пятьсот человек.

      Фары выхватывали из темноты котлованы, где было свалено все, что угодно: от старых аэропланов до бутылей из-под серной кислоты. Некоторые из куч, судя по всему, появились совсем недавно. Над одними виднелось пламя и поднимались струи дыма, другие светились без огня. Под колесами гремели и трещали железяки.

      Потом они снова въехали в темный сосновый лес, подпрыгивая на каждом корне.

      – Эй! – крикнул Эд. – Стой!

      Фред ударил по тормозам, заглушил двигатель.

      – Черт побери! – выругался он. – Что случилось?

      – Давай назад! Клянусь, я только что видел парня, который катил светящийся стеклянный шар размером с Кливленд!

      – Нет уж, я не поверну назад ни за какие коврижки, – отрезал Фред.

      – Ха! Да брось ты! Такое не каждый день увидишь.

      – Черт, Эд! В один прекрасный день из-за тебя нас прикончат!

      Это оказался вовсе не стеклянный шар. Им даже не понадобилось включать фары, чтобы понять, что штуковина также не является магнитной миной. Это был круглый контейнер, который светился сам по себе, переливаясь разными цветами.

      – Похож на свернувшегося в шар неонового броненосца, – заметил Фред, который успел побывать в западных штатах.

      Мужчина, кативший странную штуковину, прищурился на них, ослепленный светом фар. Он был оборванный и грязный, с табачными пятнами в бороде и похожими на спутанную проволоку волосами.

      – Это мое! – заявил он и выступил из-за шара, прикрывая его руками.

      – Потише, старикан, – сказал Эд. – Что тут у тебя?

      – Пропуск в хорошую жизнь. Вы что, из авиации?

      – Еще чего! Дай-ка взглянуть.

      Мужчина поднял с земли камень.

      – Не подходите! Я нашел это там, где разбился самолет. Вояки отвалят кучу денег, чтобы вернуть себе свою атомную бомбу.

      – Что-то не похожа эта штуковина ни на какую бомбу, – заметил Фред. – Только взгляни на надпись на боку. Она даже не на английском.

      – Конечно, нет! Это, наверное, какое-нибудь секретное оружие. Поэтому они его так и замаскировали.

      – Кто «они»?

      – Я и так рассказал вам больше, чем собирался. Проваливайте с дороги!

      Эд взглянул